<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ビジネス英語｜ねこ英会話</title>
	<atom:link href="https://nekoeikaiwa.com/category/%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%8D%E3%82%B9%E8%8B%B1%E8%AA%9E/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://nekoeikaiwa.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Oct 2023 12:54:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.3.5</generator>

<image>
	<url>https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-32x32.jpg</url>
	<title>ビジネス英語｜ねこ英会話</title>
	<link>https://nekoeikaiwa.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【ビジネス英語】英語でのプレゼンテーションで使えるフレーズ28選 &#8211; ねこ英会話</title>
		<link>https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[管理者]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2022 13:42:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://nekoeikaiwa.com/?p=6699</guid>

					<description><![CDATA[こんな疑問を解決します。 ✔本記事の内容 ✔記事の信頼性 ねこ英会話 青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間） Twitterのフォロワー：30,000人 TOEIC：920点 毎日、Twitterで日常英会話について]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>英語でプレゼンをする機会があり不安です。外国人に向けて英語で説明しないといけないので、かなり緊張します。プレゼンですぐに使える実用的な英語フレーズを学びたいです。</p>
</div></div></div>



<p>こんな疑問を解決します。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔本記事の内容</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>プレゼンテーションで使える英語フレーズ</li>



<li>英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔記事の信頼性</strong></p>



<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img decoding="async" fetchpriority="high" width="300" height="300" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-300x300.jpg" alt="ねこ英会話" class="wp-image-17 size-medium"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="has-large-font-size">ねこ英会話</p>



<p>青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間）</p>



<p>Twitterのフォロワー：30,000人</p>



<p>TOEIC：920点</p>
</div></div>



<p>毎日、<a rel="noreferrer noopener" href="https://twitter.com/cat_venice" target="_blank">Twitter</a>で日常英会話について発信をしています。フォローすると英会話で使える英語を学ぶことができます。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔読者さんへの前置きメッセージ</strong></p>



<p>本記事では「英語でプレゼンする機会があるので準備している。」という方に向けて書いています。</p>



<p><strong>この記事を読むことで、「プレゼンですぐに使える実用的な英語フレーズ」を学ぶことができます。</strong></p>



<p>「英語でプレゼンするのは緊張する…」「しっかり準備しておかないと不安だ…」と感じている方は本記事を読むとしっかり準備できます。</p>



<p>それでは、さっそく見ていきましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">プレゼンテーションで使える英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーションの挨拶で使える英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Hello everyone, my name is Kuro.「皆さん、こんにちは。私の名前はクロです。」</li>



<li>Hi, everybody. My name is Kuro.「皆さん、こんにちは。私の名前はクロです。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">トピックを紹介する時に使える英語フレーズ</h3>



<p>6個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>My presentation will be in three parts.「プレゼンテーションは3部構成です。」</li>



<li>Today, I&#8217;m going to talk about sales in our company for the last month.「今日は、先月の会社の売上について話します。」</li>



<li>Today, I&#8217;m going to be talking about the advertising budget.「今日は広告予算について話します。」</li>



<li>I&#8217;d like to talk about the advertising budget.「広告予算について話します。」</li>



<li>My presentation will cover these three topics.「プレゼンテーションではこれら3つのトピックを取り扱います。」</li>



<li>I&#8217;ll begin by the advertising budget and then I&#8217;ll cover sales in our company for the last month. Finally, I&#8217;ll talk about how to attract more customers.「まず初めに広告予算、次に先月の会社の売上、最後により多くの顧客を引き付ける方法について話します。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔&#8221;Today, I&#8217;m going to talk about ○○.&#8221;は「今日は○○について話します。」という意味です。<br>✔&#8221;Today, I&#8217;m going to be talking about ○○.&#8221;は「今日は○○について話します。」という意味です。<br>✔&#8221;I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「○○について話します。」という意味です。<br>✔cover=～を取り扱う<br>✔advertising budget=広告予算<br>✔sales=売上<br>✔cover=～を取り扱う<br>✔attract customers=顧客を引き付ける<br>✔&#8221;I&#8217;ll begin by ○○ and then I&#8217;ll ○○. Finally, I&#8217;ll ○○.&#8221;は「まず初めに○○、そして○○、最後に○○します。」という意味です。</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーション中の質問に関する英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Please feel free to ask questions during the presentation.「プレゼンテーション中、ご自由に質問してください。」</li>



<li>Please hold your questions until the end of the presentation.「プレゼンテーションの最後まで質問は控えてください。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔feel free to=遠慮なく～する<br>✔hold one&#8217;s question=質問を控える</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">一つ目の話に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<p>1個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>First, I&#8217;d like to talk about the advertising budget.「まず、広告予算について話したいと思います。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔&#8221;First, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「まず、○○について話したいと思います。」という意味です。</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">次の話に移る時に使える英語フレーズ</h3>



<p>7個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Next, I&#8217;d like to talk about sales in our company for the last month.「次に先月の会社の売上について話したいと思います。」</li>



<li>Let&#8217;s go on to the second part.「2つ目のパートに進みましょう。」</li>



<li>I&#8217;m going to go to part 2.「2つ目のパートに進みましょう。」</li>



<li>Next, let&#8217;s talk about the advertising budget.「次は広告予算について話しましょう。」</li>



<li>Okay, now I&#8217;d like to talk about the advertising budget.「では、広告予算について話したいと思います。」</li>



<li>I&#8217;d like to move on to the advertising budget.「広告予算の話に進みましょう。」</li>



<li>I&#8217;d like to elaborate on the advertising budget.「広告予算について詳しく説明します。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔&#8221;Next, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「次は、○○について話したいと思います。」という意味です。<br>✔go to=～に行く、進む<br>✔Next, let&#8217;s talk about ○○.「次は○○について話しましょう。」<br>✔Okay, now I&#8217;d like to talk about ○○.「では、○○について話したいと思います。」<br>✔I&#8217;d like to move on to ○○.「○○に進みましょう。」<br>✔move on to=（話が）～に移る<br>✔elaborate on=～を詳しく説明する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">最後の話に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Lastly, I&#8217;d like to talk about how to attract more customers.「最後に、より多くの顧客を引き付ける方法について話します。」</li>



<li>I&#8217;m going to go to the last point.「最後に進みましょう。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔&#8221;Lastly, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「最後は、○○について話したいと思います。」という意味です。<br>✔go to=～に行く、進む</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>プレゼンテーションで役に立つ英語</strong></div>
<p>first, second, third, fourth…<br>firstly, secondly, thirdly, fourthly…<br>next, then（それから、次に）, after that（その後）…<br>last, lastly, finally…</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">結論を言う時に使える英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>In conclusion, it&#8217;s important to make our customers happy.「結論、顧客を喜ばせることが大切です。」</li>



<li>I&#8217;d like to conclude today&#8217;s presentation by summarizing the information.「情報を要約してプレゼンテーションを結びたいと思います。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔in conclusion=結論として、最後に<br>✔conclude=結論を出す、話を結ぶ</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">相手に意見を求める時に使える英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>What&#8217;s your take on this?「あなたの見解は？」</li>



<li>what do you think?「あなたはどう思いますか？」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔take on=～についての見解</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーションの最後に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Does anyone have any questions?「何か質問はありませんか？」</li>



<li>Are there any questions?「何か質問はありませんか？」</li>



<li>Thank you very much for listening.「ご清聴ありがとうございました。」</li>



<li>If there are any questions, I&#8217;d be happy to answer them.「もし質問がございましたら、喜んでお答えします。」</li>
</ol>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>フレーズを覚えただけでは不安なので、事前に英語でプレゼンテーションの練習をしたい。</p>
</div></div></div>



<p>このような方には<a rel="noreferrer noopener" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" target="_blank">Bizmates（ビズメイツ）</a>がおすすめです。ビズメイツでは、ビジネス経験があるプロ講師から直接ビジネス英語を学ぶことができます。ビズメイツは、ビジネス英語に特化しているので仕事で英語を使っている方にぴったりのサービスです。</p>



<p><strong>✔受講者の声</strong></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">かなり負担になってた英語の仕事がやっと終わったのでがっつり通関士の勉強にギア入れていくぞ😊ここ最近はビズメイツも会社の資料添削してもらったりプレゼン練習お願いしたり朝からなかなかハードだったけど、明日からまた通常のプログラム進めます</p>
<p>— Jasmine🐨💜トリリンガル貿易女子←道半ば (@Niiha_si) <a href="https://twitter.com/Niiha_si/status/1536304081349644288?ref_src=twsrc%5Etfw">June 13, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">ビッグボスとのミーティングdone🙃<br />プレゼン辛かったけど、なんとか乗り切った！！<br />あーつらかった</p>
<p>ビズメイツで練習した甲斐があった</p>
<p>たくさん直されたけど、でも、英語って、英語での仕事って楽しいね！☺️☃️</p>
<p>— しー (@raystaris1) <a href="https://twitter.com/raystaris1/status/1491711394248798208?ref_src=twsrc%5Etfw">February 10, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">英会話(ビズメイツ)で英語使って毎日仕事に関する内容のミニプレゼンや説明することの副次効果↓</p>
<p>・複数の講師を受ければ初対面に強くなる<br />・物事を論理的に分かりやすく説明する力がつく<br />・面接が日本語OKなら英語喋るより全然楽じゃんと思える</p>
<p>英会話力がつく以外にもビジネス効果バリバリ😆</p>
<p>— タツノリ@英会話&amp;TOEIC (@sato_english_) <a href="https://twitter.com/sato_english_/status/1301003171578273798?ref_src=twsrc%5Etfw">September 2, 2020</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>



<p></p>



<p>月額13,200円（税込）で毎日1レッスン（25分）受講することができます。少し料金は高いですが、採用率1％のプロ講師から毎日マンツーマン指導を受けられるのでコストパフォーマンスは高いです。<strong>初月50％OFFのキャンペーンも実施しているので最初は6,600円～始めることができます（1か月だけの利用も可）。</strong>初期費用や退会費用など他に料金は一切かからないです。無料体験できるのでまずは試してみてください👇</p>



<p></p>



<p></p>



<p class="has-text-align-center has-vivid-red-color has-text-color"><strong>＼【キャンペーン実施中】初月50％OFF。無料体験<strong>レッスン</strong>を試したい方はこちら👇／</strong></p>



<div class="wp-block-buttons is-horizontal is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-1 wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-75 is-style-fill"><a class="wp-block-button__link has-white-color has-luminous-vivid-amber-background-color has-text-color has-background wp-element-button" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" style="border-radius:10px" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><strong>Bizmates（ビズメイツ）</strong></a></div>
</div>



<p></p>



<p></p>



<p>Bizmatesのメリットやデメリットを詳しく知りたい方は下の記事を参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>本記事では次のことを学びました。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>プレゼンテーションで使える英語フレーズ</li>



<li>英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p>フレーズを覚えているだけでは本番で使いこなすことはできないです。自分で台本を作ってみて繰り返し練習してみて本番で学んだことを使いこなせるようになってください。自分一人で学習を進めるのが不安であれば、<a rel="noreferrer noopener" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" target="_blank">Bizmates（ビズメイツ）</a>でプロの講師からフィードバックをもらってみてもいいかもしれないです。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>ビジネス英語に関する記事</strong></div>
<ol>
<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-english/">【ビジネス英語】仕事（メール、電話、会議、プレゼン）で使える頻出の英会話フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/">【ビジネス英語】英文メールの基本的な書き方（宛先と件名、本文、結びと署名）と頻出の英語フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/">電話対応で必須の英語。英会話で必須のフレーズ【日常英会話とビジネス英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/meeting/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/meeting/">【ビジネス英語】英語での会議（ミーティング）で使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/">【ZoomやSkype】ビデオ通話やオンライン英会話で使える便利な英語フレーズ</a></li>
</ol>
</div>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【ビジネス英語】英語での会議（ミーティング）で使えるフレーズ80選 &#8211; ねこ英会話</title>
		<link>https://nekoeikaiwa.com/meeting/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[管理者]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2022 07:37:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://nekoeikaiwa.com/?p=6512</guid>

					<description><![CDATA[こんな疑問を解決します。 「会議内容が理解できない。」「英語で言いたいことが出てこない。」 こんなことってありますよね。英語だとなおさら緊張します。 でも、会議でよく使われる英語を覚えていれば内容を理解しやすくなります。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>英語で会議する機会があります。</p>



<p>でも、話についていけないし、英語で発言するのは緊張する。</p>



<p>こんな時に役立つ英語を知りたいです。</p>
</div></div></div>



<p>こんな疑問を解決します。</p>



<p>「会議内容が理解できない。」「英語で言いたいことが出てこない。」</p>



<p>こんなことってありますよね。英語だとなおさら緊張します。</p>



<p>でも、会議でよく使われる英語を覚えていれば内容を理解しやすくなります。</p>



<p>今回は、会議で頻出の英語フレーズを見ていきましょう！</p>



<p><strong>✔本記事の内容</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>ミーティング（会議）で使える英語フレーズ</li>



<li>英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔記事の信頼性</strong></p>



<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img decoding="async" width="300" height="300" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-300x300.jpg" alt="ねこ英会話" class="wp-image-17 size-medium"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="has-large-font-size">ねこ英会話</p>



<p>青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間）</p>



<p>Twitterのフォロワー：30,000人</p>



<p>TOEIC：920点</p>
</div></div>



<p><strong>✔読者さんへの前置きメッセージ</strong></p>



<p>本記事では「会議内容を理解したり、自分が発言したりする時に使える英語を知りたい。」という方に向けて書いています。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">この記事を読むことで、「会議で使える頻出の英語フレーズ」を学ぶことができます。</p>



<p>「英語で会議するのは緊張するなあ…」と感じている方は、この記事の英語フレーズを覚えることで不安を解消できます。使いそうなフレーズはメモしてくださいね！</p>



<p>それでは、見ていきましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）で使える英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の挨拶で使える英語フレーズ</h3>



<p>7個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Could I have your attention, please?「注目していただけますか？」</li>



<li>Good morning, everyone.「皆さん、おはようございます。」</li>



<li>Good afternoon, everyone.「皆さん、こんにちは。」</li>



<li>Thank you all for coming.「皆さん、来ていただきありがとうございます。」</li>



<li>Thanks everyone and welcome to today&#8217;s meeting.「皆さん、本日の会議へようこそ。」</li>



<li>Thank you all for coming here today.「本日は来ていただきありがとうございます。」</li>



<li>I&#8217;d like to welcome you all here today.「皆さん、本日はお集まりいただきありがとうございます。」</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔welcome=～を歓迎する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">自己紹介で使える英語フレーズ</h3>



<p>16個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Let me introduce myself.「自己紹介させてください。」</li>



<li>I&#8217;ll introduce myself.「自己紹介しますね。」</li>



<li>Hi, I&#8217;m Takuma. I&#8217;m a project manager.「こんにちは、たくまです。私はプロジェクトマネージャーです。」</li>



<li>I&#8217;m Takuma, the marketing manager.「私はマーケティングマネージャーのたくまです。」<br>⇒その役職に1人しかいない場合は、the を使います。</li>



<li>My name is Takuma and I&#8217;m the marketing manager.「私はマーケティングマネージャーのたくまです。」<br>⇒&#8221;My name is ○○.&#8221;「私の名前は○○です。」は、フォーマルな言い方です。&#8221;I&#8217;m ○○.&#8221;「私は○○です。」と言うと少しカジュアルに聞こえます。</li>



<li>I&#8217;m in charge of marketing.「私はマーケティング担当です。」</li>



<li>I&#8217;m in charge of HR.「私は人事担当です。」</li>



<li>I&#8217;m in charge of sales.「私は営業担当です。」</li>



<li>I&#8217;m Takuma and I&#8217;m the head of HR.「たくまです。私はHRの部長です。」</li>



<li>I&#8217;m in the sales department.「私は営業部に所属しています。」</li>



<li>I&#8217;m working in the sales department.「私は営業部で働いています。」</li>



<li>I work in the marketing department.「私はマーケティング部で働いています。」</li>



<li>I work in the human resources department.「私は人事部で働いています。」</li>



<li>I work in the accounting department.「私は経理部で働いています。」</li>



<li>I work in the finance department.「私は財務部で働いています。」</li>



<li>I handle online advertising and web analytics.「私は、オンライン広告とウェブアナリティクスを担当しています。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔introduce oneself=自己紹介する<br>✔in charge of=～を担当して<br>✔human resources=人事部、人事課<br>✔sales department=営業部<br>✔marketing department=マーケティング部<br>✔human resources department=人事部<br>✔accounting department=経理部<br>✔finance department=財務部<br>✔handle=～を担当する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">他者を紹介する時に使える英語フレーズ</h3>



<p>2個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>This is Momo of the finance department.「こちら財務部のモモです。」</li>



<li>This is Momo from the accounting department.「こちら経理部のモモです。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔finance department=財務部<br>✔accounting department=経理部</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）を始める時に使える英語フレーズ</h3>



<p>8個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Now, let&#8217;s get down to business.「さて、本題に入りましょう。」</li>



<li>Let&#8217;s get right down to business.「さっそく本題に入りましょう。」</li>



<li>Let&#8217;s begin.「始めましょう。」</li>



<li>Let&#8217;s get this meeting started.「会議を始めよう。」</li>



<li>Let&#8217;s kick off the meeting.「会議を始めよう。」</li>



<li>Will someone take the minutes?「誰か議事録をとってくれませんか？」</li>



<li>Could you take the minutes, Momo?「モモさん、議事録をとっていただけませんか？」</li>



<li>Does everybody have the handouts?「皆さん、資料はお持ちですか？」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get down to business=本題に入る<br>✔kick off=～を始める<br>✔take the minutes=議事録をとる</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）のトピックと議題を伝える時に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Today&#8217;s meeting is about the advertising budget.「本日の会議は広告予算についてです。」</li>



<li>We&#8217;ll talk about the advertising budget.「（本日は）広告予算について話しましょう。」</li>



<li>The aim of this meeting is to talk about the marketing strategies for the next few months.「この会議の目的は今後数か月間のマーケティング戦略についてです。」</li>



<li>We&#8217;ll go over our budget.「予算を入念に見ていきます。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>&#8220;Today&#8217;s meeting is about ○○.&#8221;は「本日の会議は○○についてです。」という意味です。<br>&#8220;We&#8217;ll talk about ○○.&#8221;は「（本日は）○○について話しましょう。」という意味です。<br>&#8220;The aim of this meeting is to ○○.&#8221;は「この会議の目的は○○することです。」という意味です。<br>✔aim=目的、ねらい<br>&#8220;We&#8217;ll go over ○○.&#8221;は「○○を入念に見ていきます。」という意味です。<br>✔go over=～を詳細に調べる</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の本題に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<p>5個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>So, let&#8217;s start with some new business: marketing strategies.「では、新しいビジネス：マーケティング戦略から始めましょう。」</li>



<li>So, let&#8217;s start with the advertising budget.「では、広告予算から始めましょう。」</li>



<li>The first item on the agenda is how we can make our ontline advertising more effective.「議題の最初の項目は、オンライン広告をより効率的にするにはどうすればいいかです。」</li>



<li>The first item on the agenda is the advertising budget.「議題の最初の項目は広告予算です。」</li>



<li>The advertising budget is the first item on the agenda.「広告予算が議題の最初の項目です。</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>&#8220;So, let&#8217;s start with ○○.&#8221;は、「では、○○から始めましょう。」という意味です。<br>&#8220;The first item on the agenda is ○○.&#8221;は、「議題の最初の項目は○○です。」という意味です。<br>&#8220;○○ is the first item on the agenda.&#8221;は「○○が議題の最初の項目です。」という意味です。</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">次の議題に移る時に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Let&#8217;s move on to the next item: the marketing budget.「次の項目：マーケティング予算に移りましょう。」</li>



<li>The next item on the agenda is the advertising budget.「議題の次の項目は広告予算です。」</li>



<li>The main item on the agenda is the advertising budget.「議題の主要項目は広告予算です。」</li>



<li>The final item on the agenda is the marketing budget.「議題の最終項目はマーケティング予算です。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>&#8220;Let&#8217;s move on to the next item: ○○&#8221;は「次の項目：○○に移りましょう。」という意味です。<br>&#8220;The next item on the agenda is ○○.&#8221;は「議題の次の項目は○○です。」という意味です。<br>&#8220;The main item on the agenda is ○○.&#8221;は「議題の主要項目は○○です。」という意味です。<br>&#8220;The final item on the agenda is ○○.&#8221;は「議題の最終項目は○○です。」という意味です。</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">提案に賛成する時に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>That sounds good.「いいですね。」</li>



<li>I agree with you.「賛成です。」</li>



<li>I agree with Momo.「モモさんに賛成です。」</li>



<li>Let&#8217;s go with this idea.「このアイデアで行こう。」</li>



<li>Let’s go with that! 「それで行こう！」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔agree with=～に賛成する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">提案に賛成しない時、反対する時に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>I can&#8217;t agree with you.「あなたに賛成できないです。」</li>



<li>I don&#8217;t think so.「私はそう思わないです。」</li>



<li>To be honest, I&#8217;m not sure about this idea.「正直、このアイデアはどうかなと思います。」</li>



<li>I see your point, however…「おっしゃりたいことは分かりますが…」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔be sure&nbsp;about=～を確信している<br>✔see&nbsp;someone&#8217;s&nbsp;point=言いたいことが分かる</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">あいづちを打つ時に使える英語フレーズ</h3>



<p>3個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>That’s true.「確かに。」</li>



<li>Good point.「いい点を突いていますね。」</li>



<li>That’s a good point.「いい点をついていますね。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">聞き返しで使える英語フレーズ</h3>



<p>3個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Could you say that again, please?「もう一度言っていただけませんか？」</li>



<li>Could you please repeat that?「もう一度繰り返していただけませんか？」</li>



<li>Could you speak a little louder?「もう少し大きな声で話していただけませんか？」</li>
</ol>
</div>



<p>聞き返しで使える英語フレーズを詳しく学びたい方は下の記事を参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/">英語が聞き取れない時、聞き返しで使える英語フレーズ</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">参加者に意見を求める時に使える英語フレーズ</h3>



<p>3個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Momo, what&#8217;s your opinion on this?「モモ、これについてどう思う？」</li>



<li>What are your thoughts on this?「これについてどう思いますか？」</li>



<li>Would you like to share your thoughts on this question?「この質問への考えを聞かせていただけますか？」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔opinion on=～についての意見<br>✔thoughts on=～についての考え<br>✔share one&#8217;s thoughts=考えを共有する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">他の人に話してもらう時に使える英語フレーズ</h3>



<p>3個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Momo, would you like to introduce this item?「モモ、この項目を紹介していただけませんか？」</li>



<li>Now, Momo will have the floor.「では、モモの番です。」</li>



<li>I&#8217;d like to turn it over to Momo who is going to lead in the next point.「次の点を案内するモモに引き継ぎます。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔have the floor=発言権を持つ<br>✔floor=発言権<br>✔turn over A to B=AをBに引き継ぐ</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">質問する時に使える英語フレーズ</h3>



<p>6個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Sorry to interrupt, but…「話を遮ってすみません。」</li>



<li>I didn&#8217;t get the main idea.「話の本筋が理解できませんでした。」</li>



<li>Could you elaborate on that?「それについて詳しく説明していただけませんか？」</li>



<li>Could you be more specific?「もう少し具体的に話していただけませんか？」</li>



<li>Could you clarify your last statement?「最後の発言を明確にしていただけませんか？」</li>



<li>Please allow me to clarify one thing.「一つ明確にしておきたいことがあります。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get=～を理解する<br>✔main idea=本旨<br>✔elaborate on=～を詳しく説明する<br>✔specific=具体的な<br>✔clarify=～を明確にする<br>✔statement=発言<br>✔clarify=～を明確にする</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">話がそれた時に使える英語フレーズ</h3>



<p>3個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>That&#8217;s irrelevant.「それは関係ありません。」</li>



<li>I don&#8217;t think that&#8217;s relevant to today&#8217;s discussion.「それは今日の議論に関係ないと思います。」</li>



<li>That’s beside the point.「的外れだ。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔irrelevant=無関係の<br>✔beside the point=的外れな、要点を外れた</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の内容を要約する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>To sum up,「要約すれば、」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）を終える時に使える英語フレーズ</h3>



<p>4個フレーズを見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Does anyone have any questions?「何か質問はありませんか？」</li>



<li>Thank you all for attending.「出席していただきありがとうございました。」</li>



<li>Let&#8217;s call it a day.「今日はここまでにしよう。/ 今日の仕事はここまでにしよう。」</li>



<li>That&#8217;s all for today&#8217;s meeting.「本日の会議はここまでです。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>英語</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call it a day=（仕事を）おしまいにする</p>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>フレーズはなんとなく覚えたけど本番で使いこなせる自信がない。事前に英語で会議の練習をしたい。</p>
</div></div></div>



<p>このように思っている方にお勧めのサービスは「<a rel="noreferrer noopener" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" target="_blank">Bizmates（ビズメイツ）</a>」です。<strong>ビズメイツでは、ビジネス経験のあるプロの講師（採用率1％以下）と一緒に自分が学びたい内容（例えば「電話会議の練習」や「オンライン会議の練習」など）に取り組むことができます。</strong>ビジネス英語に特化したサービスなので、ビジネス英語を細かく学びたい方に向いています。</p>



<p><strong>✔受講者の声</strong></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">🎉Bizmates受講200回🎉<br />英語の会議で、何となく言っていることがわかるようになりました☺✨<br />カタコトの英語でも簡単な質問ができるようになり成長を実感しています😻<br />オンライン英会話をこれからも続けていきます(*^^*)<a href="https://twitter.com/hashtag/Bizmates?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Bizmates</a> <a href="https://t.co/ARBD76rvDa">pic.twitter.com/ARBD76rvDa</a></p>
<p>— DINNER@夫婦で資産形成 (@DINNER_Beginner) <a href="https://twitter.com/DINNER_Beginner/status/1581196692107718656?ref_src=twsrc%5Etfw">October 15, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">週末の習慣の１つは英会話</p>
<p>入社後最初の海外会議で喋れな過ぎて<br />「Are You Still Here!?」<br />と言われた事をキッカケに始めた<br />英会話も気づけば400レッスンを超え<br />毎週の米国本社との会議も楽しみの１つに。</p>
<p>本社でのキャリアなど可能性を<br />広げる為にも継続したい事の１つです。<a href="https://twitter.com/hashtag/Bizmates?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Bizmates</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%E3%83%93%E3%82%BA%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%84?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#ビズメイツ</a> <a href="https://t.co/JoKghNUfaY">pic.twitter.com/JoKghNUfaY</a></p>
<p>— 加藤 友哉 🌹 バチェロレッテ2 (@tomoyakato_) <a href="https://twitter.com/tomoyakato_/status/1579083281362194433?ref_src=twsrc%5Etfw">October 9, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/hashtag/Bizmates?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Bizmates</a> 170回目終了。昨日の英語での会議はとてもよいプレゼンができて、議論も盛り上がったのでよかった。ただ、あらためて議論をするには英会話力が足りないことも実感。もっとがんばろう。</p>
<p>— 永江耕治@エーピーコミュニケーションズ (@Kooozii) <a href="https://twitter.com/Kooozii/status/1570527841833611264?ref_src=twsrc%5Etfw">September 15, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">今朝のトレーナーは初対面でした。研究の話ができるトレーナーがいいので、修士号や博士号を持ってるトレーナーを検索して受講しています。</p>
<p>国際会議で受賞をしたり JAICA から scholarship をもらったことがあるトレーナーでした。Bizmates のトレーナー、すごい人がいてびっくりします👀</p>
<p>— さ お り (@saoresearch) <a href="https://twitter.com/saoresearch/status/1570157344453193728?ref_src=twsrc%5Etfw">September 14, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>



<p>初期費用や退会費用もなく、かかる料金は下の料金のみなので始めやすいです👇</p>



<p><strong>○英会話プラン</strong></p>



<figure class="wp-block-table is-style-stripes"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td></td><td><strong>毎日25分プラン</strong></td><td><strong>毎日50分プラン</strong></td></tr><tr><td><strong>月額料金</strong></td><td>13,200円（税込）</td><td>19,800円（税込）</td></tr><tr><td><strong><strong>レッスン単価</strong></strong></td><td>425円（税込）</td><td>320円（税込）</td></tr></tbody></table></figure>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p><strong>キャンペーン実施中なので、初月料金は6,600円（税込）～です。</strong>1か月だけ受講することもできます。まずは無料体験で自分に合っているか試してみることをお勧めします。</p>
</div></div></div>



<p></p>



<p class="has-text-align-center has-vivid-red-color has-text-color"><strong>＼【キャンペーン実施中】初月50％OFF。無料体験<strong>レッスン</strong>を試したい方はこちら👇／</strong></p>



<div class="wp-block-buttons is-horizontal is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-2 wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-75 is-style-fill"><a class="wp-block-button__link has-white-color has-luminous-vivid-amber-background-color has-text-color has-background wp-element-button" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" style="border-radius:10px" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><strong>Bizmates（ビズメイツ）</strong></a></div>
</div>



<p></p>



<p></p>



<p>Bizmatesのメリットやデメリットを詳しく知りたい方は下の記事を参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>本記事では次のことを学びました👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>ミーティング（会議）で使える英語フレーズ</li>



<li>英語で会議の練習をしたい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p>会議で使える英語フレーズを学んだあとは実際に使ってみることが大切です。インプットして覚えているのと、実際にアウトプットできるかは全く別のことです。<strong>覚えた英語を本番で使えるようになるには、自分で音読してみたり<a rel="noreferrer noopener" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152XIQ+2QEI+62ENM" target="_blank">Bizmates（ビズメイツ）</a>などのサービスを使って実際に人と会話したりすると効果的です。</strong>事前にできることは全て準備しておいて慣れておくと本番でのミスは避けられるでしょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>ビジネス英語に関する記事</strong></div>
<ol>
<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-english/">【ビジネス英語】仕事（メール、電話、会議、プレゼン）で使える頻出の英会話フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/">【ビジネス英語】英文メールの基本的な書き方（宛先と件名、本文、結びと署名）と頻出の英語フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/">電話対応で必須の英語。英会話で必須のフレーズ【日常英会話とビジネス英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/">【ビジネス英語】英語でのプレゼンテーションで使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/">【ZoomやSkype】ビデオ通話やオンライン英会話で使える便利な英語フレーズ</a></li>
</ol>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【ビジネス英語】英文メールの基本的な書き方（宛先と件名、本文、結びと署名）と頻出の英語フレーズ &#8211; ねこ英会話</title>
		<link>https://nekoeikaiwa.com/business-emails/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[管理者]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2022 14:35:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://nekoeikaiwa.com/?p=6345</guid>

					<description><![CDATA[こんな疑問を解決します。 「英文メールなんて書いたことない。どう書けばいいの？」 慣れていないと、どう書けばいいのか全然分かりませんよね。 でも実は一度、書き方を覚えてしまったら簡単なんです👌 記事では手本を載せているの]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>仕事で英文メールを書く機会があります。</p>



<p>でも書き方が分からない&#8230;</p>



<p>英文メールの書き方を知りたいです。</p>
</div></div></div>



<p>こんな疑問を解決します。</p>



<p>「英文メールなんて書いたことない。どう書けばいいの？」</p>



<p>慣れていないと、どう書けばいいのか全然分かりませんよね。</p>



<p>でも実は一度、書き方を覚えてしまったら簡単なんです👌</p>



<p>記事では手本を載せているので、書き方を真似して書いてみてくださいね！</p>



<p><strong>✔本記事の内容</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>メールの構成（宛先と件名、本文、結びと署名）</li>



<li>フォーマルな英文メールの書き方</li>



<li>インフォーマルな英文メールの書き方</li>



<li>メールで使える便利な英語フレーズ</li>



<li>フォーマルな英文メールを書くときの注意点</li>



<li>メールを添削してほしい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔記事の信頼性</strong></p>



<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img decoding="async" width="300" height="300" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-300x300.jpg" alt="ねこ英会話" class="wp-image-17 size-medium"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="has-large-font-size">ねこ英会話</p>



<p>青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間）</p>



<p>Twitterのフォロワー：30,000人</p>



<p>TOEIC：920点</p>
</div></div>



<p><strong>✔読者さんへの前置きメッセージ</strong></p>



<p>本記事では「仕事で英文メールを書く機会がある。でもどう書けばいいのか分からない。」という方に向けて書いています。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">この記事を読むことで、「英文メールの基本的な構成（宛先と件名、本文、結びと署名）や書き方、メールで頻出のフレーズ」が学べます。</p>



<p>「英文メールを書くのって難しそう。」という方でも、書き方を真似すれば簡単です👌</p>



<p>それでは見ていきましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">メールの構成（宛先と件名、本文、結びと署名）</h2>



<p>まず英文メールの完成系を見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p><strong>①宛先と件名</strong></p>



<p>To: takuma.y@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p><strong>②本文</strong></p>



<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope you are doing well. I am writing to you to let you know that Mr. Saito cannot attend tomorrow&#8217;s sales meeting. His flight has been cancelled due to bad weather today.</p>



<p>Could we reschedule our meeting for sometime next week? I look forward to your reply.</p>



<p><strong>③結びと署名（名前と組織名）</strong></p>



<p>Best regards,</p>



<p>Taro Yamada<br>Customer Service Representative<br>Neko Eikaiwa<br>080-****-****<br>taro.y@nekoeikaiwa.com</p>
</div>



<p>これはフォーマルで丁寧なメールの書き方です。一つずつ見ていきましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">①宛先と件名</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>To: takuma.y@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p>件名：明日の営業会議の日程変更のお願い</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sales meeting=営業会議</p>
</div>



<p>Toは「メインの送り先」、SUBJECTは「件名」です。</p>



<p><strong>✔メールの宛先と件名</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>TO⇒メインの送り先（例：takuma.y@nekoeikaiwa.com）。</li>



<li>CC⇒メインの送り先ではないけど、メールを共有したい人。CCは、carbon copy（カーボンコピー）の略（例：shiro@nekoeikaiwa.com）。</li>



<li>BCC⇒メインの送り先ではないけど、メールを共有したい人。他の送り先の人たちに伏せた状態でメールを共有したい時に使われます。BCCは、blind carbon copy（ブラインド・カーボン・コピー）の略（例：kuro@nekoeikaiwa.com）。</li>



<li>SUBJECT⇒件名。メールの内容を書きます（例：Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting）。重要な言葉（人、物、場所など）の頭文字は大文字にします。重要でない言葉（冠詞や前置詞など）の頭文字は小文字のままです。</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">②本文</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope you are doing well. I am writing to you to let you know that Mr. Saito cannot attend tomorrow&#8217;s sales meeting. His flight has been cancelled due to bad weather today.</p>



<p>Could we reschedule our meeting for sometime next week? I look forward to your reply.</p>



<p>山口様へ</p>



<p>お元気でお過ごしでしょうか？明日の営業会議に斎藤さんが出席できない件をお知らせするためにメールを差し上げました。悪天候のためフライトがキャンセルになりました。</p>



<p>来週のどこかに会議の日程を変更することは可能でしょうか？返信をお待ちしております。</p>
</div>



<p>細かく見ていきます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの書き出し</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>山口様へ</p>
</div>



<p>「Dear + Mr./Ms./ Mrs.(surname),」は「○○様へ」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔surname=姓、名字</p>
</div>



<p>dearは、手紙の書き出しで使う丁寧な表現です。dearの後ろに相手の姓を書くのはフォーマルで一般的な書き方です。姓の後ろにはカンマ(,）を置きます。</p>



<p><strong>✔英語の敬称</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Mr.=～さん→相手が男性の場合。</li>



<li>Ms.=～さん→未婚か既婚かにかかわらず相手が女性の場合。</li>



<li>Mrs.=～さん、～夫人→相手が既婚女性の場合。</li>
</ol>
</div>



<p>現在、どの女性に対してもMs.を使うのが一般的です。</p>



<p>ちなみに、Dearの後ろに相手の肩書を書くこともあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Professor Yamaguchi,</p>



<p>山口教授へ</p>
</div>



<p>「Dear + (title)(surname),」は「○○へ」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔title=肩書</p>



<p>✔surname=姓、名字</p>
</div>



<p>もう一つ例を見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Dr. Yamaguchi,</p>



<p>山口先生へ</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔doctor=医者、先生、博士</p>
</div>



<h4 class="wp-block-heading">メールの挨拶</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I hope you are doing well.</p>



<p>お元気でお過ごしでしょうか？</p>
</div>



<p>メールの挨拶でよく使われるフレーズです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの目的</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I am writing to you to let you know that Mr. Saito cannot attend tomorrow&#8217;s sales meeting. His flight has been cancelled due to bad weather today.</p>



<p>明日の営業会議に斎藤さんが出席できない件をお知らせするためにメールを差し上げました。悪天候のためフライトがキャンセルになりました。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔write to=～に手紙を書く<br>✔let someone know=～に知らせる<br>✔sales meeting=営業会議<br>✔due to=～のせいで、～のため<br>✔bad weather=悪天候</p>
</div>



<p>&#8220;I am&#8221;や&#8221;cannot&#8221;のように一語一語省略せずに書くのはフォーマルな書き方です。</p>



<h4 class="wp-block-heading">質問やリクエスト</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Could we reschedule our meeting for sometime next week? I look forward to your reply.</p>



<p>来週のどこかに会議の日程を変更することは可能でしょうか？返信をお待ちしております。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔︎sometime=いつか<br>✔︎look forward to=〜を楽しみにする</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">③結びと署名（名前と組織名）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Best regards,</p>



<p>Taro Yamada<br>Customer Service Representative<br>Neko Eikaiwa<br>080-****-****<br>taro.y@nekoeikaiwa.com</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔customer&nbsp;service&nbsp;representative=顧客サービス担当者</p>
</div>



<p>メールの最後には「結び文句」と「名前」を書きます。</p>



<p><strong>✔英語の結び文句まとめ</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Sincerely,<br>⇒とてもフォーマルで丁寧な書き方です。よく知らない人に対して使う傾向があります。</li>



<li>Regards,<br>⇒同僚や知っている人に対して使う傾向があります。</li>



<li>Best Regards,</li>



<li>Warm Regards,<br>⇒同僚や親しい人に対して使う傾向があります。</li>



<li>Kind Regards,<br>⇒ビジネスカジュアルで気持ちがこもっている感じがあります。</li>



<li>Best,</li>



<li>BestWishes,</li>



<li>All the best,</li>



<li>Thanks,<br>⇒カジュアルな書き方です。社内、社外どちらでも使えます。</li>



<li>Thank you,</li>
</ol>
</div>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">「色々あってどれを使えばいいか分からない。」という方は、「Sincerely,」を使えば問題ないです。</p>



<p>「結びと署名（名前と組織名）」の書き方の例を3つ載せておきます。</p>



<p>書き換えて使ってみてください👇</p>



<p><strong>例①</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Sincerely,</p>



<p>Taro Yamada<br>taro.y@nekoeikaiwa.com<br>nekoeikaiwa.com</p>
</div>



<p><strong>例②</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Best regards,</p>



<p>Taro Yamada<br>080-****-****<br>President, Neko Eikaiwa</p>
</div>



<p><strong>例③</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Thank you,</p>



<p>Taro Yamada<br>Project Manager<br>Neko Eikaiwa<br>080-****-****</p>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">フォーマルな英文メールの書き方</h2>



<p>例として「新規取引先へのフォーマルな英文メール」を見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p><strong>①宛先と件名</strong></p>



<p>To: marketingmanager@inueikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: The Tokyo Marketing Company: Marketing Proposal</p>



<p><strong>②本文</strong></p>



<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope all is well with you. My name is Taro Yamada and I work for the Tokyo Marketing company. I am writing because I would like to offer our marketing services to your company.</p>



<p>At the moment, we are offering a discount of 30% on all our marketing packages.<br>Here is our website for more details: https://nekoeikaiwa.com/</p>



<p>Please feel free to contact us if you have any questions.</p>



<p><strong>③結びと署名（名前と組織名）</strong></p>



<p>Sincerely,</p>



<p>Taro Yamada<br>Marketing Manager<br>The Tokyo Marketing Company<br>080-****-****</p>
</div>



<p>一つずつ見ていきます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">①宛先と件名</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>To: marketingmanager@inueikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: The Tokyo Marketing Company: Marketing Proposal</p>



<p>件名：東京マーケティング会社：マーケティングのご提案</p>
</div>



<p>Toは「メインの送り先」、SUBJECTは「件名」です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">②本文</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope all is well with you. My name is Taro Yamada and I work for the Tokyo Marketing company. I am writing because I would like to offer our marketing services to your company.</p>



<p>At the moment, we are offering a discount of 30% on all our marketing packages.<br>Here is our website for more details: https://nekoeikaiwa.com/</p>



<p>Please feel free to contact us if you have any questions.</p>



<p>山口様へ</p>



<p>いかがお過ごしですか？私の名前は山田太郎です。私は東京マーケティング会社に勤務しております。貴社に弊社のマーケティングサービスを提案したくメールを差し上げました。</p>



<p>今、弊社ではすべてのマーケティングパッケージで30％の割引を提供しています。<br>詳細は、こちら弊社のウェブサイトをご覧ください：https://nekoeikaiwa.com/</p>



<p>何か質問がございましたら、お気軽に連絡してください。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔︎feel free to=遠慮なく〜する</p>
</div>



<p>細かく見ていきます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの書き出し</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>山口様へ</p>
</div>



<p>「Dear + Mr./Ms./ Mrs.(surname),」は「○○様へ」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔surname=姓、名字</p>
</div>



<h4 class="wp-block-heading">メールの挨拶</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I hope all is well with you.</p>



<p>いかがお過ごしですか？</p>
</div>



<p>直訳は、「すべてが順調であることを願っています。」です。これはメールの挨拶でよく使われるフレーズです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">自己紹介</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>My name is Taro Yamada and I work for the Tokyo Marketing company.</p>



<p>私の名前は山田太郎です。私は東京マーケティング会社に勤務しております。</p>
</div>



<p>初めてメールを送る場合、「自分の名前」や「会社名」を書きます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの目的</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I am writing because I would like to offer our marketing services to your company.</p>



<p>貴社に弊社のマーケティングサービスを提案したくメールを差し上げました。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔write to=～に手紙を書く</p>
</div>



<h4 class="wp-block-heading">メールの目的とリンクについて</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>At the moment, we are offering a discount of 30% on all our marketing packages.<br>Here is our website for more details: https://nekoeikaiwa.com/</p>



<p>今、弊社ではすべてのマーケティングパッケージで30％の割引を提供しています。<br>詳細は、こちら弊社のウェブサイトをご覧ください：https://nekoeikaiwa.com/</p>
</div>



<h4 class="wp-block-heading">メールの最後</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Please feel free to contact us if you have any questions.</p>



<p>何か質問がございましたら、お気軽に連絡してください。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔︎feel free to=遠慮なく〜する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">③結びと署名（名前と組織名）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Sincerely,</p>



<p>Taro Yamada<br>Marketing Manager<br>The Tokyo Marketing Company<br>080-****-****</p>
</div>



<p>「Sincerely,」は、とてもフォーマルで丁寧な書き方です。よく知らない人に対して使う傾向があります。結び文句の後ろにカンマ（,）を置くのを忘れないようにしましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">インフォーマルな英文メールの書き方</h2>



<p>例として「同僚へのカジュアルな英文メール」を見てみましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p><strong>①宛先と件名</strong></p>



<p>To: momo@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p><strong>②本文</strong></p>



<p>Hi Momo,</p>



<p>I hope you are doing well. I&#8217;m writing to you regarding next week&#8217;s sales meeting. I noticed that you didn’t reply to an email that I sent, so I’m sending it again.</p>



<p>Would you be available for the meeting at 10 a.m. on Friday? Let me know by Wednesday if that will work for you.</p>



<p>I look foraward to your reply.</p>



<p><strong>③結びと署名（名前と組織名）</strong></p>



<p>Warm Regards,</p>



<p>Taro Yamada</p>
</div>



<p>一つずつ見ていきましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">①宛先と件名</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>To: momo@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p>件名：明日の営業会議の日程変更のお願い</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sales meeting=営業会議</p>
</div>



<p>Toは「メインの送り先」、SUBJECTは「件名」です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">②本文</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Hi Momo,</p>



<p>I hope you are doing well. I&#8217;m writing to you regarding next week&#8217;s sales meeting. I noticed that you didn’t reply to an email that I sent, so I’m sending it again.</p>



<p>Would you be available for the meeting at 10 a.m. on Friday? Let me know by Wednesday if that will work for you.</p>



<p>モモさん、こんにちは</p>



<p>調子はどうですか？来週の営業会議についてメールしました。（以前に）送ったメールに返信していなかったことに気づいたので再送しました。</p>



<p>金曜日の朝10時の都合はいかがでしょうか？もし大丈夫そうであれば水曜日までに教えてください。</p>
</div>



<p>細かく見ていきます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの書き出し</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Hi Momo,</p>



<p>モモさん、こんにちは</p>
</div>



<p>「Hi + (first name)」 は、同僚や友人など親しい間柄で使う傾向があります。これはカジュアルな書き方です。ちなみに、名前の後ろには、カンマ（,）を書きます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの挨拶</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I hope you are doing well.</p>



<p>お元気でお過ごしでしょうか？</p>
</div>



<p>&#8220;I hope you are doing well.”は、相手が元気か尋ねるメールで頻出のフレーズです。直訳は「私はあなたが元気であることを願っています。」です。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの目的</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I&#8217;m writing to you regarding next week&#8217;s sales meeting. I noticed that you didn’t reply to an email that I sent, so I’m sending it again.</p>



<p>来週の営業会議についてメールしました。（以前に）送ったメールに返信していなかったことに気づいたので再送しました。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔write to=～に手紙を書く<br>✔regarding=～に関して<br>✔sales meeting=営業会議</p>
</div>



<p>&#8220;I&#8217;m writing to you regarding ○○&#8221;は「○○についてメールを送りました。」という意味です。直訳では「私は○○についてあなたに手紙を書いています。」です。今回は同僚へのカジュアルなメールなので&#8221;I&#8217;m&#8221;や&#8221;didn’t&#8221;のように省略形を使っています。&#8221;I am&#8221;や&#8221;did not&#8221;のように一語一語省略せずに書くのはフォーマルな書き方です。</p>



<h4 class="wp-block-heading">質問やリクエスト</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Would you be available for the meeting at 10 a.m. on Friday? Let me know by Wednesday if that will work for you.</p>



<p>金曜日の朝10時の都合はいかがでしょうか？もし大丈夫そうであれば水曜日までに教えてください。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔available=お手すきの、手が空いた<br>✔work&nbsp;for=～に都合がいい</p>
</div>



<p>上の &#8220;Would you be available for the meeting at 10 a.m. on Friday?&#8221; は、&#8221;Are you available for the meeting at 10 a.m. on Friday?&#8221;と書くこともできます。ただ、&#8221;Would you ○○?&#8221;の方が丁寧です。</p>



<h4 class="wp-block-heading">メールの最後に書く英語フレーズ</h4>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I look foraward to your reply.</p>



<p>返信をお待ちしております。</p>
</div>



<p>この文はあってもなくても大丈夫です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">③結びと署名（名前と組織名）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Warm Regards,</p>



<p>Taro Yamada</p>
</div>



<p>「Warm Regards,」は同僚や親しい人宛てのメールに使われる結び文句です。結び文句の後ろにカンマ（,）を置くのを忘れないようにしましょう。最後には自分の名前を書きます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">メールで頻出の便利な英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">メールの書き出しで使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Hello Momo,⇐フォーマルな書き方</p>



<p>Hi Momo,⇐カジュアルな書き方</p>



<p>Hey Momo,⇐かなりカジュアルな書き方</p>
</div>



<p>相手との関係性で使う言葉を変えることができます。</p>



<p>「Hi Momo,」のように相手の名前（ファーストネーム）を書くのはカジュアルな書き方です。</p>



<p>フォーマルな場面では、&#8221;Dear Mr. Yamaguchi,&#8221;のように相手の姓（ファミリーネーム）を書きます。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>To whom it may concern</p>



<p>関係各位</p>
</div>



<p>「To whom it may concern」は、とても丁寧な英語です。メール、手紙、推薦状、文書などフォーマルな文書・書類を誰宛に送ればいいのか分からない時に用います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">メールの挨拶で使える英語フレーズ（7個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>I hope you are well.「お元気でお過ごしでしょうか？」</li>



<li>I hope everything is going well.「お元気でお過ごしでしょうか？」</li>



<li>I hope you are doing well.「お元気でお過ごしでしょうか？」</li>



<li>It was nice meeting you at the sales meeting yesterday.「昨日、営業会議でお会いできて良かったです。」</li>



<li>Thank you for your email.「メールを送ってくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for the information.「教えてくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for your prompt reply.「早速のご返信ありがとうございます。」</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔prompt reply=迅速な返答</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">自己紹介で使える英語フレーズ（2個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Hi, my name is Takuma.「こんにちは、たくまです。」</li>



<li>I&#8217;m from the sales department in the company.「会社の営業部のものです。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">初めてメールを送る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>I found your blog online.「オンラインであなたのブログを見つけました。」</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">メールの目的を伝える時に使える英語フレーズ（15個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>This is to inform you that your order has been shipped.「注文した商品が発送されたことをお知らせいたします。」</li>



<li>This is to inform you that the following items you ordered have been shipped.「以下の注文した商品が発送されたことをお知らせいたします。」</li>



<li>I&#8217;m writing to ask if you would be interested in attending this event.「このイベントに参加することに興味がないかと思いメールを差し上げました。」</li>



<li>I am writing regarding your order.「注文に関してご連絡を差し上げました。」</li>



<li>I am writing in regards to your order.「注文に関してご連絡を差し上げました。」</li>



<li>I&#8217;m writing to you regarding next week&#8217;s board meeting.「来週の取締役会に関してメールを差し上げました。」</li>



<li>I&#8217;m writing to you regarding the order we placed last month.「先月の注文に関してメールを差し上げました。」</li>



<li>I&#8217;m writing to you regarding your recent inquiry.「ご照会の件に関してメールを差し上げました。」</li>



<li>I&#8217;m writing to you in regard to your recent inquiry.「ご照会の件に関してメールを差し上げました。」</li>



<li>I&#8217;m writing to inquire about your refund policy.「代金返却の方針についてお尋ねしたくメールを差し上げました。」</li>



<li>I am writing to inform you that tomorrow&#8217;s meeting has been cancelled.「明日の会議がキャンセルになったことをお知らせするためにご連絡を差し上げました。」</li>



<li>I would like to ask about the progress of the project.「プロジェクトの進捗についてお尋ねしたいのですが。」</li>



<li>I would like to ask about the new budget.「新しい予算についてお尋ねしたいのですが。」</li>



<li>I would like to ask about the results of our customer survey.「顧客調査の結果についてお尋ねしたいのですが。」</li>



<li>I would like to inform you that the following items you ordered have been shipped.「以下の注文した商品が発送されたことをお知らせいたします。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>語彙</strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔inform=～を知らせる⇐フォーマルな英単語です。<br>✔item=品物、商品<br>✔ship=～を発送する<br>✔regarding=～に関して<br>✔in regards to=～に関して<br>✔board meeting=役員会議、取締役会<br>✔place an order=注文する<br>✔inquiry=問い合わせ<br>✔in regard to=～に関して<br>✔inquire about=～について尋ねる<br>✔ask about=～について尋ねる<br>✔customer survey=顧客調査<br>✔item=品物、商品<br>✔ship=～を発送する</p>
</div>



<p>ちなみに、regarding は、in regard to や in regards to に置き換えることもできます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">リンクや添付ファイルに関する英語フレーズ（10個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>I have attached the file. 「ファイルを添付しました。」</li>



<li>I have attached my resume.「履歴書を添付しました。」</li>



<li>I have attached a pdf.「pdfを添付しました。」</li>



<li>Please check the following link.「以下のリンクを確認してください。」</li>



<li>Please click the link.「リンクをクリックしてください。」</li>



<li>Please check the attached file.「添付ファイルを確認してください。」</li>



<li>Please see the following link.「以下のリンクを確認してください。」</li>



<li>Please see the attached file.「添付ファイルを確認してください。」</li>



<li>Please refer to the attached document.「添付書類をご覧ください。」</li>



<li>Could you confirm the attached file?「添付ファイルを確認していただけますか？」</li>
</ol>
</div>



<p><strong><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>語彙</strong></strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔attach=～を添付する<br>✔attached=添付された<br>✔refer to=～を参照する<br>✔confirm=～を確認する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">質問やリクエストする時に使える英語フレーズ（22個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Please call me at your earliest convenience.「都合がつき次第、電話してください。」</li>



<li>Would you be available for a meeting tomorrow?「明日、会議に参加できますか？」</li>



<li>Please complete and return the attached form by this weekend.「今週末までに添付フォームを完成させて返却してください。」</li>



<li>Could you send me more detailed information about the upcoming conference?「次回の会議についてより詳細な情報を送って頂けないでしょうか？」</li>



<li>Could you send me the results of our customer survey.「顧客調査の結果を送っていただけないでしょうか？」</li>



<li>Could you let me know how much it costs?「いくらかかるか教えていただけませんか？」</li>



<li>Could you give me an estimate?「見積もりをいただけませんか？」</li>



<li>Could you give us an estimate of the cost?「見積もりをいただけませんか？」</li>



<li>Could you send me the updated file?「最新のファイルを送っていただけませんか？」</li>



<li>Could you review the contract?「契約書を見直していただけませんか？」</li>



<li>Could you check these documents for me?「書類を確認していただけませんか？」</li>



<li>Could you please let me know what dates and times would work for you?「都合の良い日付と時間を教えていただけないでしょうか？」</li>



<li>Could you please send the documents tomorrow?「明日、書類を送っていただけないでしょうか？」</li>



<li>Would you be available for a meeting next week?「来週の会議に参加できますか？」</li>



<li>Would you be interested in participating in this project?「このプロジェクトに参加することに興味はありますか？」</li>



<li>Would you be interested in joining?「参加することに興味はありますか？」</li>



<li>I would appreciate it if you could attend the meeting tomorrow.「明日の会議に参加していただけると嬉しいです。」</li>



<li>I was wondering if you could send me the documents.「その書類を送っていただけないでしょうか？」</li>



<li>I was wondering if you would be available for a meeting tomorrow.「明日の会議に参加していただけないでしょうか？」</li>



<li>Would it be possible for us to meet on Friday at 11:00?「金曜日の11時にお会いすることは可能でしょうか？」</li>



<li>What time would be convenient for you?「何時が都合がいいでしょうか？」</li>



<li>Could we reschedule our meeting for tomorrow?「会議を明日に変更できますか？」</li>
</ol>
</div>



<p><strong><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>語彙</strong></strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔at someone&#8217;s earliest convenience=都合がつき次第<br>✔available=空いている、応じられる<br>✔more detailed information=より詳細な情報<br>✔upcoming=今度の、次回の<br>✔customer survey=顧客調査<br>✔estimate=見積もり<br>✔updated=更新された<br>✔review=～を見直す<br>✔contract=契約書<br>✔document=書類、文書<br>✔available=空いている、応じられる<br>✔Would you be interested in~?=～に興味はありませんか？<br>✔Would it be possible for someone to ○○?&#8221;=（人が）○○することは可能でしょうか？<br>✔reschedule=～をリスケする、スケジュールを変更する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">感謝の言葉を伝える時に使える英語フレーズ（9個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Thank you very much.「ありがとうございます。」</li>



<li>Thanks.「ありがとう。」</li>



<li>Thank you for the information.「教えてくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for the update.「教えてくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for your help.「助けてくれてありがとう。/ 手伝ってくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for all your help.「助けてくれてありがとう。/ 手伝ってくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for the email.「メールをくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you for the heads-up.「知らせてくれてありがとう。」</li>



<li>Thank you kindly for your time.「お時間をいただきどうもありがとうございます。」</li>
</ol>
</div>



<p><strong><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>語彙</strong></strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔information=情報<br>✔update=最新情報<br>✔heads-up=警告</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">メールの最後に書くことが多い英語フレーズ（23個）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>I&#8217;ll get back to you.「折り返し連絡します。」</li>



<li>I&#8217;ll get back to you as soon as I can.「できるだけ早く折り返し連絡します。」</li>



<li>I&#8217;ll get back to you on this later. 「この件に関しては折り返し連絡します」</li>



<li>I&#8217;ll let you know as soon as I can.「できるだけ早くお知らせします。」</li>



<li>I&#8217;ll keep you posted.「逐次連絡します。」</li>



<li>Please keep me posted.「その都度連絡してください。」</li>



<li>Please keep me updated.「その都度連絡してください。」</li>



<li>Please let me know what you think about this.「これについてどう思うか教えてください。」</li>



<li>I look forward to hearing from you soon.「連絡をお待ちしております。」</li>



<li>I look forward to your reply.「返信をお待ちしております。」</li>



<li>I look forward to receiving your reply soon.「返信をお待ちしております。」</li>



<li>I look forward to meeting you on Friday at 9 o&#8217;clock.「金曜日の9時にお会いできるのを楽しみにしております。」</li>



<li>I look forward to meeting you in person on Friday.「金曜日、直接お会いできるのを楽しみにしております。」</li>



<li>I look forward to seeing you tomorrow.「明日、お会いできるのを楽しみにしております。」</li>



<li>I look forward to working with you.「一緒に働けるのを楽しみにしています。」</li>



<li>Please feel free to contact us if you have any questions.「何か質問がございましたら、遠慮なく連絡してください。」</li>



<li>Please feel free to contact me should you have any questions.「質問がございましたら、遠慮なくご連絡ください。」</li>



<li>If you have any questions, please don&#8217;t hesitate to contact me.「質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。」</li>



<li>If you require anything else, do not hesitate to contact me.「必要なものがございましたら、遠慮なく連絡して下さい。」</li>



<li>If you require any further information, please don&#8217;t hesitate to contact me.「さらに情報が必要でしたら、遠慮なく連絡して下さい。」</li>



<li>If you need more information, please feel free to contact us.「他に情報が必要でしたら、遠慮なく連絡してください。」</li>



<li>Have a nice day!「良い一日を！」</li>



<li>See you soon!「ではまた！/ではまた近いうちに！」</li>
</ol>
</div>



<p><strong><strong>✔フレーズの中に出てきた<strong>語彙</strong></strong></strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get back to=～に折り返し連絡する<br>✔as soon as someone can=（人が）できるだけ早く<br>✔keep someone posted=（人に）絶えずに連絡を取り続ける<br>✔keep someone updated=（人に）最新の情報を与える<br>✔︎feel free to=遠慮なく〜する<br>✔should=万一～なら</p>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">フォーマルな英文メールを書くときの注意点</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>丁寧な言葉を使う。カジュアルになりすぎないように。</li>



<li>件名は簡潔に分かりやすく。</li>



<li>内容（挨拶、メールの目的、何をしてほしいのか、など）は簡潔に分かりやすく書く。</li>



<li>絵文字は使わない。</li>



<li>スラングや省略形は使わないようにする。※省略形は使うこともありますが、使わない方がよりフォーマルな印象になります。</li>



<li>最後の名前は忘れないように。</li>



<li>送信する前に再度メールを確認する。</li>
</ol>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">メールを添削してほしい方におすすめのサービス</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>自分で書いたメールが正しいのか分からない。書いたメールを添削してほしい。</p>
</div></div></div>



<p>こんな方には、ビジネス英語に特化したオンライン英会話Bizmates（ビズメイツ）がお勧めです。</p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+691UQ" rel="nofollow">初心者でもビジネス英会話を始められるビズメイツ</a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+691UQ" alt=""></p>



<p><strong>ビズメイツでは、ビジネス経験のあるプロの講師（採用率1％以下）から「資料や英文メールの添削」をしてもらえます。</strong></p>



<p>ビズメイツの他社との違いは、ビジネス英語に特化した英会話サービスという点です。ビジネス英語を細かく学びたい方に向いています。</p>



<p><strong>✔受講者の声</strong></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">ビズメイツ3ヶ月目　感想</p>
<p>英メール✉️が前よりだいぶできるようになりました。書くスピードや文書自体も成長したなぁと思いました。</p>
<p>— tamachan (@kei91382932) <a href="https://twitter.com/kei91382932/status/1542000119239016449?ref_src=twsrc%5Etfw">June 29, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">ビズメイツのeメールレッスン終了</p>
<p>何が良いって、単に英語のフレーズだけじゃなくて、そもそも読みやすいメールとは？から入るので、英語だけではなくて、読まれやすいメールの書き方を学べる😊</p>
<p>なかなか奥深いです👍👍👍</p>
<p>— キューリ@1年で中途半端英語を克服🚩 (@Vibes__UP) <a href="https://twitter.com/Vibes__UP/status/1523217786553585664?ref_src=twsrc%5Etfw">May 8, 2022</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>


<blockquote class="twitter-tweet">
<p lang="ja" dir="ltr">初のAssist Lesson。夕方書いていたメールを確認してもらった。今までコンタクトしたことのない人宛に重めのお願いをしないといけなくて、いきなりこんな書き方でいいのかなって心配で💦特に始め方と終わり方に不安があったので見てもらってよかった～</p>
<p>オンライン英会話 Bizmates 【ビズメイツ】</p>
<p>— u-Cmt (@_u_cmt_) <a href="https://twitter.com/_u_cmt_/status/1440667313955500034?ref_src=twsrc%5Etfw">September 22, 2021</a></p></blockquote>
<p> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>



<p></p>



<p class="has-text-align-center has-vivid-red-color has-text-color"><strong><strong>＼無料体験レッスン実施中＆初月50％OFFキャンペーン実施中！／</strong></strong></p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+5Z6WX" rel="nofollow"><br />
<img decoding="async" border="0" width="336" height="280" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210923360069&#038;wid=002&#038;eno=01&#038;mid=s00000012753001004000&#038;mc=1"></a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+5Z6WX" alt=""></p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" rel="nofollow">オンライン英会話 Bizmates（ビズメイツ）</a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www18.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" alt=""></p>



<p></p>



<p>ビズメイツの口コミ・評判を知りたい方は、レビューを書いたので下の記事を参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>本記事では次のことを学びました👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>メールの構成（宛先と件名、本文、結びと署名）</li>



<li>フォーマルな英文メールの書き方</li>



<li>インフォーマルな英文メールの書き方</li>



<li>メールで使える便利な英語フレーズ</li>



<li>フォーマルな英文メールを書くときの注意点</li>



<li>メールを添削してほしい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p>本記事の英文メールを参考にして、メールを作ってみましょう！</p>



<p>自分で書くと必ず「この英文って正しいのかな？」という状態になります。</p>



<p>書いた内容はプロに添削してもらうと安心です。</p>



<p>プロに見てもらうことで間違いを修正できます。</p>



<p>ビズメイツで英文添削してもらえるので、無料体験で講師に見てもらいましょう👇</p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" rel="nofollow">オンライン英会話 Bizmates（ビズメイツ）</a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www18.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" alt=""></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>ビジネス英語に関する記事</strong></div>
<ol>
<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-english/">【ビジネス英語】仕事（メール、電話、会議、プレゼン）で使える頻出の英会話フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/">電話対応で必須の英語。英会話で必須のフレーズ【日常英会話とビジネス英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/meeting/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/meeting/">【ビジネス英語】英語での会議（ミーティング）で使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/">【ビジネス英語】英語でのプレゼンテーションで使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/">【ZoomやSkype】ビデオ通話やオンライン英会話で使える便利な英語フレーズ</a></li>
</ol>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【ビジネス英語】仕事（メール、電話、会議、プレゼン）で使える頻出の英会話フレーズ122選 &#8211; ねこ英会話</title>
		<link>https://nekoeikaiwa.com/business-english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[管理者]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2022 14:08:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://nekoeikaiwa.com/?p=6082</guid>

					<description><![CDATA[こんな疑問を解決します。 「英語でメールや電話をする機会があるけど難しい。」「仕事で外国人と話す機会があるけど言いたいことが口から出てこない。」 こんなことってありますよね。 ビジネス英語に苦手意識を感じている人は多いで]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>・ビジネス英語って日常英会話と何が違うの？</p>



<p>・仕事で英語を使うからビジネス英語を学びたい。</p>
</div></div></div>



<p>こんな疑問を解決します。</p>



<p>「英語でメールや電話をする機会があるけど難しい。」「仕事で外国人と話す機会があるけど言いたいことが口から出てこない。」</p>



<p>こんなことってありますよね。</p>



<p>ビジネス英語に苦手意識を感じている人は多いです。でも、出てくる表現が限られているので、実際はそれほど難しくないです。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">本記事では、状況別（メール、電話、会議、プレゼンなど）に使えるビジネス英語フレーズを紹介します。</p>



<p><strong>✔本記事の内容</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>ビジネス英語と日常英会話の違い</li>



<li>挨拶で使える英語フレーズ</li>



<li>自己紹介で使える英語フレーズ</li>



<li>フォーマルな英文メールの書き方</li>



<li>電話で使える英語フレーズ</li>



<li>ミーティング（会議）で使える英語フレーズ</li>



<li>プレゼンテーションで使える英語フレーズ</li>



<li>ランチやディナーに誘う時に使える英語フレーズ</li>



<li>その他ビジネスで使える英語フレーズ</li>



<li>ビジネス英語を学びたい方におすすめのサービス</li>
</ol>
</div>



<p><strong>✔記事の信頼性</strong></p>



<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img decoding="async" width="300" height="300" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-300x300.jpg" alt="ねこ英会話" class="wp-image-17 size-medium"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="has-large-font-size">ねこ英会話</p>



<p>青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間）</p>



<p>Twitterのフォロワー：30,000人</p>



<p>TOEIC：920点</p>
</div></div>



<p><strong>✔読者さんへの前置きメッセージ</strong></p>



<p>本記事では「基礎からビジネス英語を学びたい。」という方に向けて書いています。</p>



<p><strong>この記事を読むことで、メール、電話、会議、プレゼンテーションなど状況別に使えるビジネス英語のフレーズを学ぶことができます。</strong></p>



<p>使えそうな英語をメモして、本番で使ってくださいね！</p>



<p>では、本文を見ていきます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">ビジネス英語と日常英会話の違い</h2>



<figure class="wp-block-table is-style-stripes"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th></th><th><strong>ビジネス英語</strong></th><th><strong>日常英会話</strong></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>言葉遣い</strong></td><td>フォーマル</td><td>フォーマル、インフォーマル<br>※状況による。</td></tr><tr><td><strong>語彙</strong></td><td>ある程度、限られている。</td><td>無限にある。</td></tr><tr><td><strong>スラング、短縮形、省略語</strong></td><td>基本的に使わない。<br>※状況による。</td><td>使う。<br>※状況による。</td></tr></tbody></table></figure>



<p></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>「英語に敬語はない。」って聞いたことがあるけど本当？</p>
</div></div></div>



<p>こんなことを聞いたことありませんか？</p>



<p>たしかに英語には日本語でいう敬語はないです。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">しかし、英語は使う言葉によって丁寧さの度合いが分かります。</p>



<p>次の二つの例文を見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>Say that again?「もう一度言って！」</li>



<li>Could you say that again, please?「もう一度言っていただけませんか？」</li>
</ol>
</div>



<p>質問の内容は同じですが、②は丁寧な聞き方です。</p>



<p>このようにビジネス英語ではフォーマルで丁寧な表現を使う傾向があります。</p>



<h2 class="wp-block-heading">挨拶で使える英語フレーズ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/挨拶で使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6106"/></figure></div>


<p>ビジネスで使える英語の挨拶を見ていきましょう。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, my name is Takuma Yamaguchi.<br>こんにちは、僕の名前は山口たくまです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Hello.&#8221;は、基本的な挨拶でフォーマルな場面で使われることが多いです。朝、昼、晩いつでも使うことができます。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello. This is Takuma from Neko Eikaiwa.<br>もしもし。こちらねこ英会話のたくまです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Hello.&#8221;は、電話でも使います。&#8221;This is 〇〇 from △△.&#8221;「こちら△△の〇〇です。」は電話で使われる定番の言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Good morning.<br>おはようございます。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Good morning.&#8221;は、午前中に使われる挨拶です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Good afternoon.<br>こんにちは。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Good afternoon.&#8221;は、午後に使われる挨拶です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Good evening.<br>こんばんは。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Good evening.&#8221;は、夕方や夜に使われる挨拶です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, nice to meet you, Momo.<br>やあ、はじめまして、モモ。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Nice to meet you too, Takuma.<br>こちらこそ、はじめまして、たくま。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Nice to meet you.&#8221;は、初対面で使える定番の挨拶です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m Takuma.<br>僕はたくまです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>How do you do? I&#8217;m Momo.<br>初めまして！私はモモです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;How do you do?&#8221;は、「はじめまして。」という意味の丁寧な挨拶です。通常は、初対面の人に「初めまして。」という意味で使います。</p>



<p>ちなみに、&#8221;My name is ○○.&#8221;は少しフォーマル、&#8221;I&#8217;m ○○.&#8221;は少しカジュアルな響きがあります。</p>



<p>詳しい挨拶については、下の記事をご覧ください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/greetings/">英語の挨拶！シチュエーション別に色々なフレーズを紹介！【日常英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">自己紹介で使える英語フレーズ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full is-resized"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/自己紹介で使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6107" style="width:350px;height:undefinedpx"/></figure></div>


<p>ビジネスで使える英語の自己紹介を見ていきましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">自分の名前について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, my name is Takuma.<br>こんにちは、僕の名前はたくまです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;My name is 〇〇.&#8221;「私の名前は、〇〇です。」は、少しフォーマルな言い方です。</p>



<p>&#8220;I am 〇〇.&#8221;「私は〇〇です。」は少しカジュアルに聞こえます。</p>



<h3 class="wp-block-heading" id="自分の職業について話す">自分の職業について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m an English teacher.<br>僕は英語教師です。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I&#8217;m a/an 〇〇.&#8221;で「私は〇〇（職業）です。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>&#8220;I&#8217;m an engineer.&#8221;「私はエンジニアです。」</li>



<li>&#8220;I&#8217;m a doctor.&#8221;「私は医者です。」</li>



<li>&#8220;I&#8217;m a surgeon.&#8221;「私は外科医です。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">自分のポジションについて話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m a project mangaer.<br>私はプロジェクトマネージャーです。</p>
</div></div></div>



<p>他にも複数人同じポジションの人がいる場合、a/an を使います。上の例文だと他にもプロジェクトマネージャーがいるので、a を使っています。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m a manager at Starbucks.<br>僕はスターバックスのマネージャーをしています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I&#8217;m a/an 〇〇 at ××.&#8221;で、「私は××（会社）で〇〇のポジションについている。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m Takuma Yamaguchi, the marketing manager.<br>私はマーケティングマネージャーの山口たくまです。</p>
</div></div></div>



<p>会社で一人しかそのポジションに人がいない場合、theを使います。</p>



<h3 class="wp-block-heading" id="勤めている会社について話す">勤めている会社について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work at Google.<br>僕は、Googleで働いています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I work at/for 〇〇.&#8221;で、「私は〇〇（会社）で働いている。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔work at=～で働いている（場所や会社）</p>



<p>✔work for=～で働いている、～に勤めている（会社）</p>
</div>



<p>いくつか例文を紹介します👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>&#8220;I work at a law firm.&#8221;「私は法律事務所で働いています。」</li>



<li>&#8220;I work for Google.&#8221;「私はGoogleで働いています。」</li>



<li>&#8220;I work for an ad agency.&#8221;「私は広告代理店に勤めています。」</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔ad agency=広告代理店(=advertising agency)</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-icon-box jin-icon-caution jin-iconbox"><div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-caution jin-icons"></i></div><div class="jin-iconbox-main">
<p>会社（会社名）の前には、atやforが来ます。inは来ないです。</p>



<p>work at 会社（会社名） → ○</p>



<p>work for 会社（会社名） → ○</p>



<p>work in 会社（会社名） → ×</p>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading" id="所属している業界-部署-領域について話す">所属している業界、部署、領域について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work in marketing.<br>僕はマーケティングの仕事をしています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔work in=～で働いている（業界、部署、領域など）</p>
</div>



<p>&#8220;I work in 〇〇.&#8221;で、「私は〇〇（業界・部署、領域）の仕事をしています。」という意味になります。</p>



<p>いくつか例文を紹介します👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>&#8220;I work in construction.&#8221;「私は建設業の仕事をしています。」</li>



<li>&#8220;I work in marketing.&#8221;「私はマーケティングの仕事をしています。」</li>



<li>&#8220;I work in sales.&#8221;「私は営業の仕事をしています。」</li>



<li>&#8220;I&#8217;ve been working in HR for 10 years.&#8221;「私は10年間人事で働いています。」</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔HR=人事課、人事部(=human resources)</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading" id="部署について話す">部署について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work at/for Google in the marketing department.<br>僕はGoogleのマーケティング部で働いています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I work at/for 〇〇 in the ××.&#8221;で、「私は〇〇（会社）の××（部署）で働いています。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work in the marketing department.<br>僕はマーケティング部署で働いています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I work in the 〇〇 department.&#8221;で、「私は〇〇部署で働いています。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔department=部署、部</p>
</div>



<p>いくつか例文を紹介します👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>&#8220;I work in the sales department.&#8221;「私は営業部で働いています。」</li>



<li>&#8220;I work in the accounting department.&#8221;「私は経理部で働いています。」</li>



<li>&#8220;I work in the public relations department.&#8221;「私は広報部で働いています。」</li>



<li>&#8220;I work in the human resources department.&#8221;「私は人事部で働いています。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading" id="特定の役割や職業について話す">特定の役割や職業について話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work as a copywriter.<br>僕はコピーライターをしています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I work as 〇〇.&#8221;は「私は〇〇（役割や職業）として働いています。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔work as=～として働く、～の仕事をする</p>
</div>



<p>いくつか例文を紹介します👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>&#8220;I work as an engineer.&#8221;「私はエンジニアをしています。」</li>



<li>&#8220;I&#8217;m working for Google as a programmer.&#8221;「私はGoogleでプログラマーとして勤務しています。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading" id="自営業-フリーランスについて話す">自営業、フリーランスについて話す。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I run my own business.<br>僕は会社を経営しています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔run one&#8217;s own business=会社を経営する</p>
</div>



<p>ここでのrunは、「～を経営する、運営する」という意味で使われています。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m self-employed.<br>僕は自営業を営んでいます。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔self-employed=自営業の</p>
</div>



<p>直訳は、「私は自分に雇われている。」です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I own a company called Neko Eikaiwa.<br>僕は、ねこ英会話という会社の経営者です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔own=～を所有する</p>



<p>✔call A+B=AをBと呼ぶ</p>
</div>



<p>自己紹介で使える英語を詳しく学びたい方は、下の記事を読んでください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/self-introduction/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/self-introduction/">英語で自己紹介！日常英会話、ビジネスで使える頻出フレーズを紹介！</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">フォーマルな英文メールの書き方</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full is-resized"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/メールで使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6109" style="object-fit:cover;width:350px;height:427px"/></figure></div>


<p>まずはメールの完成系を見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p><strong>①宛先と件名</strong></p>



<p>To: takuma.y@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p><strong>②本文</strong></p>



<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope you are doing well. I am writing to you to let you know that Mr. Saito cannot attend tomorrow&#8217;s sales meeting. His flight has been cancelled due to bad weather today.</p>



<p>Could we reschedule our meeting for sometime next week? I look forward to your reply.</p>



<p><strong>③結びと署名（名前と組織名）</strong></p>



<p>Best regards,</p>



<p>Taro Yamada<br>Customer Service Representative<br>Neko Eikaiwa<br>080-****-****<br>taro.y@nekoeikaiwa.com</p>
</div>



<p>これはフォーマルで丁寧なメールの書き方です。</p>



<p>一つずつ見ていきましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">①宛先と件名</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>To: takuma.y@nekoeikaiwa.com</p>



<p>SUBJECT: Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting</p>



<p>件名：明日の営業会議の日程変更のお願い</p>
</div>



<p>Toは「メインの送り先」、SUBJECTは「件名」です。</p>



<p><strong>✔メールの宛先と件名</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>TO⇒メインの送り先<br>（例）takuma.y@nekoeikaiwa.com</li>



<li>CC⇒メインの送り先ではないけど、メールを共有したい人。CCは、carbon copy（カーボンコピー）の略。<br>（例）shiro@nekoeikaiwa.com</li>



<li>BCC⇒メインの送り先ではないけど、メールを共有したい人。他の送り先の人たちに伏せた状態でメールを共有したい時に使われます。BCCは、blind carbon copy（ブラインド・カーボン・コピー）の略。<br>（例）kuro@nekoeikaiwa.com</li>



<li>SUBJECT⇒件名。メールの内容を書きます。<br>（例）Request to Reschedule Tomorrow&#8217;s Sales Meeting<br><br>重要な言葉（人、物、場所など）の頭文字は大文字にします。重要でない言葉（冠詞や前置詞など）の頭文字は小文字のままです。</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">②本文</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Dear Mr. Yamaguchi,</p>



<p>I hope you are doing well. I am writing to you to let you know that Mr. Saito cannot attend tomorrow&#8217;s sales meeting. His flight has been cancelled due to bad weather today.</p>



<p>Could we reschedule our meeting for sometime next week? I look forward to your reply.</p>



<p>山口様へ</p>



<p>お元気でお過ごしでしょうか？明日の営業会議に斎藤さんが出席できない件をお知らせするためにメールを差し上げました。悪天候のためフライトがキャンセルになりました。</p>



<p>来週のどこかに会議の日程を変更することは可能でしょうか？返信をお待ちしております。</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔︎sometime=いつか<br>✔︎look forward to=〜を楽しみにする</p>
</div>



<p>こちらのメールには「挨拶」「メールの目的」「質問」を入れています。内容は分かりやすく簡潔に書きます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">③結びと署名（名前と組織名）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>Best regards,</p>



<p>Taro Yamada<br>Customer Service Representative<br>Neko Eikaiwa<br>080-****-****<br>taro.y@nekoeikaiwa.com</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔customer&nbsp;service&nbsp;representative=顧客サービス担当者</p>
</div>



<p>メールの最後には、結びと署名（名前と組織名）を書きます。</p>



<p>「メールの書き方」を詳しく学びたい方は、下の記事を見てください<strong>👇</strong></p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/">【ビジネス英語】英文メールの基本的な書き方（宛先と件名、本文、結びと署名）と頻出の英語フレーズ</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">電話で使える英語フレーズ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full is-resized"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/電話で使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6194" style="object-fit:cover;width:350px;height:427px"/></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">電話を受ける時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, Neko Eikaiwa, Takuma&#8217;s speaking. How may I help you?<br>もしもし、ねこ英会話のたくまです。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<p>会社名と自分の名前を言う場合もあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I ask who&#8217;s calling, please?<br>お名前をお伺いしてもいいですか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you for calling Neko Eikaiwa. This is Takuma. How may I help you?<br>ねこ英会話にお電話いただきありがとうございます。たくまです。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I ask who this is?<br>どちら様でしょうか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Who&#8217;s this?&#8221;は「どなたですか？」と言う意味。</p>



<p>&#8220;May I ask who this is?&#8221;「どちら様かお尋ねしてもよろしいでしょうか？」と聞いた方が丁寧です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">電話をかける時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Takuma.<br>もしもし、こちらたくまです。</p>
</div></div></div>



<p>電話で自分の名前を言う時は、&#8221;This is ○○.&#8221;と言います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Takuma speaking.<br>もしもし、こちらたくまです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;This is ○○ speaking.&#8221;「こちら○○です。」は電話特有の言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Takuma from Neko Eikaiwa. May I please speak with someone in the finance department?<br>もしもし、ねこ英会話のたくまです。財務部の方をお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak with=～と話す</p>



<p>✔finance department=財務部</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My name is Takuma and I&#8217;m calling concerning a proposal which Mr. Saito sent to me.<br>私の名前はたくまです。斎藤さんが送ってくださった提案に関してご連絡を差し上げました。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔concerning=～に関して</p>
</div>



<p>「電話対応で使える英語フレーズ」を詳しく学びたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/">電話対応で必須の英語フレーズ【日常英会話とビジネス英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）で使える英語フレーズ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ミーティング（会議）で使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6216"/></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の挨拶で使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could I have your attention, please?<br>注目していただけますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔attention=注目、注意</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you all for coming here today.<br>皆さん、本日は来ていただきありがとうございます。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">自己紹介で使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, I&#8217;m Takuma Yamaguchi. I&#8217;m a project mangaer.<br>こんにちは、山口たくまです。私はプロジェクトマネージャーです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;I&#8217;m a/an 〇〇 at ××.&#8221;で、「私は××（会社）で〇〇のポジションについている。」という意味になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m Takuma Yamaguchi, the marketing manager.<br>私はマーケティングマネージャーの山口たくまです。</p>
</div></div></div>



<p>その役職に1人しかいない場合は、the を使います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My name is Takuma Yamaguchi and I&#8217;m the marketing manager.<br>私はマーケティングマネージャーの山口たくまです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;My name is 〇〇.&#8221;「私の名前は、〇〇です。」は、少しフォーマルな言い方です。</p>



<p>&#8220;I am 〇〇.&#8221;「私は〇〇です。」は少しカジュアルに聞こえます。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work in the marketing department.<br>私はマーケティング部で働いています。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;work in the ○○ department&#8221;は「○○（部署）で働いています。」という意味です。</p>



<p>他にもいくつか例を見てみましょう👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>I work in the sales department.「私は営業部で働いています。」</li>



<li>I work in the accounting department.「私は経理部で働いています。」</li>



<li>I work in the human resources department.「私は人事部で働いています。」</li>



<li>I work in the public relations department.「私は広報部で働いています。」</li>
</ol>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）を始める時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Now, let&#8217;s get down to business.<br>さて、本題に入りましょう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get down to business=本題に入る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Will someone take the minutes?<br>誰か議事録をとってくれませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔take the minutes=議事録をとる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Does everybody have the handouts?<br>皆さん、資料はお持ちですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔handout=資料</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）のトピックと議題を伝える時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Today&#8217;s meeting is about the advertising budget.<br>本日の会議は広告予算についてです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Today&#8217;s meeting is about ○○.&#8221;は「本日の会議は○○についてです。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>We&#8217;ll talk about the advertising budget.<br>（本日は）広告予算について話しましょう。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;We&#8217;ll talk about ○○.&#8221;は「（本日は）○○について話しましょう。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の本題に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The first item on the agenda is the advertising budget.<br>議題の最初の項目は広告予算です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔advertising budget=広告予算</p>
</div>



<p>&#8220;The first item on the agenda is ○○.&#8221;は、「議題の最初の項目は○○です。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>&#8220;So, let&#8217;s start with the advertising budget.<br>では、広告予算から始めましょう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔start with=～から始める</p>
</div>



<p>&#8220;So, let&#8217;s start with ○○.&#8221;は、「では、○○から始めましょう。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">議題の次の項目に移る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The next item on the agenda is the advertising budget.<br>議題の次の項目は広告予算です。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;The next item on the agenda is ○○.&#8221;は「議題の次の項目は○○です。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let&#8217;s move on to the next item: the advertising budget.<br>次の項目：広告予算に移りましょう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔move on to=（話が）～に移る</p>
</div>



<p>&#8220;Let&#8217;s move on to the next item: ○○&#8221;は「次の項目：○○に移りましょう。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">提案に賛成する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>That sounds good.<br>いいですね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sound + 形容詞=～に聞こえる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I agree with you.<br>賛成です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔agree with=～に賛成する</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">提案に賛成しない時、反対する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I can&#8217;t agree with you.<br>賛成できないです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔agree with=～に賛成する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I don&#8217;t think so.<br>私はそう思わないです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔think so=そう思う</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">あいづちを打つ時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>That’s true.<br>確かに。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>That’s a good point.<br>いい点をついていますね。/ いい指摘ですね。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">聞き返しで使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you say that again, please?<br>もう一度言っていただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>“Could you ~?”は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な英語表現です。pleaseを付け加えると、さらに丁寧な言い方になります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I’m sorry, would you mind repeating that?<br>すみません、もう一度繰り返していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>非常に丁寧でフォーマルな聞き返し方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would you mind ~?=～していただけませんか？</p>
</div>



<p>「聞き返しで使える英語」を詳しく学びたい方は、下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/">英語が聞き取れない時、聞き返しで使える英語フレーズ</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">参加者に意見を求める時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Momo, what&#8217;s your opinion on this?<br>モモ、これについてどう思う？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔opinion on=～についての意見</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>What are your thoughts on this?<br>これについてどう思いますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔thoughts on=～についての考え</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">他の人に引き継いで話してもらう時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Momo, would you like to introduce this item?<br>モモ、この項目を紹介していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔introduce=～を紹介する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Momo, you have the floor.<br>モモ、あなたの番です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔have the floor=発言権を持つ</p>



<p>✔floor=発言権</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">質問する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Sorry to interrupt, but…<br>話を遮ってすみません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔interrupt=割り込む、邪魔をする</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I didn&#8217;t get the main idea.<br>話の本筋が理解できませんでした。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get=～を理解する</p>



<p>✔main idea=本旨</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you be more specific?<br>もう少し具体的に話していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔specific=具体的な</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">話がそれた時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>That&#8217;s irrelevant.<br>それは関係ありません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔irrelevant=無関係の</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I don&#8217;t think that&#8217;s relevant to today&#8217;s discussion.<br>それは今日の議論に関係ないと思います。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔relevant=関係のある</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）の内容を要約する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>To sum up,<br>要約すれば、</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">ミーティング（会議）を終える時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Does anyone have any questions?<br>何か質問はありませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you all for attending.<br>出席していただきありがとうございました。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔attend=出席する、参加する</p>
</div>



<p>「会議（ミーティング）で使える英語フレーズ」を詳しく学びたい方は、下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/meeting/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/meeting/">【ビジネス英語】英語での会議（ミーティング）で使えるフレーズ</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">プレゼンテーションで使える英語フレーズ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" width="640" height="427" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/プレゼンテーションで使える英語フレーズ.jpg" alt="" class="wp-image-6265"/></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーションの挨拶で使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, everybody. My name is Takuma.<br>皆さん、こんにちは。私の名前はたくまです。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">トピックを紹介する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Today, I&#8217;m going to talk about sales in our company for the last month.<br>今日は、先月の会社の売上について話します。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sales=売上、売上高</p>
</div>



<p>&#8220;Today, I&#8217;m going to talk about ○○.&#8221;は「今日は○○について話します。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My presentation will be in three parts.<br>プレゼンテーションは3部構成です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll begin by the advertising budget and then I&#8217;ll cover sales in our company for the last month. Finally, I&#8217;ll talk about how to attract more customers.<br>まず初めに広告予算、次に先月の会社の売上、最後により多くの顧客を引き付ける方法について話します。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔advertising budget=広告予算</p>



<p>✔sales=売上</p>



<p>✔cover=～を取り扱う</p>



<p>✔attract customers=顧客を引き付ける</p>
</div>



<p>&#8220;I&#8217;ll begin by ○○ and then I&#8217;ll ○○. Finally, I&#8217;ll ○○.&#8221;は「まず初めに○○、そして○○、最後に○○します。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーション中の質問に関する英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please feel free to ask questions during the presentation.<br>プレゼンテーション中、遠慮なく質問してください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔feel free to=遠慮なく～する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please hold your questions until the end of the presentation.<br>プレゼンテーションの最後まで質問は控えてください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hold one&#8217;s question=質問を控える</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">一つ目の話に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>First, I&#8217;d like to talk about the advertising budget.<br>まず、広告予算について話したいと思います。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would like to=～したい</p>



<p>✔advertising budget=広告予算</p>
</div>



<p>&#8220;First, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「まず、○○について話したいと思います。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">次の話に移る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Next, I&#8217;d like to talk about sales in our company for the last month.<br>次に先月の会社の売上について話したいと思います。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sales=売上</p>
</div>



<p>&#8220;Next, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「次は、○○について話したいと思います。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">最後の話に入る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Lastly, I&#8217;d like to talk about how to attract more customers.<br>最後に、より多くの顧客を引き付ける方法について話します。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔attract customers=顧客を引き付ける</p>
</div>



<p>&#8220;Lastly, I&#8217;d like to talk about ○○.&#8221;は「最後は、○○について話したいと思います。」という意味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">結論を言う時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>In conclusion, it&#8217;s important to make our customers happy.<br>結論、お客さまに喜んでいただくことが大切です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔in conclusion=結論として、最後に</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">プレゼンテーションの最後に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Does anyone have any questions?<br>何か質問はありませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>If there are any questions, I&#8217;d be happy to answer them.<br>もし質問がございましたら、喜んでお答えします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you very much for listening.<br>ご清聴ありがとうございました。</p>
</div></div></div>



<p>プレゼンで使える英語を詳しく学びたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/">【ビジネス英語】英語でのプレゼンテーションで使えるフレーズ</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">ランチやディナーに誘う時に使える英語フレーズ</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you like to go to lunch with me?<br>一緒にランチしませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔go to lunch=ランチに行く</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you be available for lunch tomorrow?<br>明日のランチは可能ですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔available=空いている、応じられる</p>
</div>



<p>上の &#8220;Would you be available for lunch tomorrow?&#8221; は、&#8221;Are you available for lunch tomorrow?&#8221;と言うこともできます。ただ、&#8221;Would you ○○?&#8221;と言う方が丁寧です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>We&#8217;re going for lunch in an hour. Do you want to come?<br>1時間後にランチに行くけど来ない？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔go&nbsp;for&nbsp;lunch=ランチに行く</p>



<p>✔in=～後に</p>
</div>



<p>&#8220;Do you want to 〇〇?&#8221;は、「〇〇しない？」という意味です。人を誘う時に使うことができます。ちなみに、〇〇には動詞の原形が入ります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I was wondering if you&#8217;d like to join me for dinner tomorrow.<br>明日、お食事でもいかがでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would like to=～したい</p>



<p>✔join someone for dinner=一緒にディナーを食べる</p>
</div>



<p>&#8220;I was wondering if 〇〇?&#8221;は「〇〇していただけないでしょうか？」「〇〇はどうですか？」という意味です。とても丁寧な表現で人を誘う時や依頼する時に使うことができます。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Why don&#8217;t we go out for a drink?<br>飲みに行きませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔go out for a drink=飲みに行く</p>
</div>



<p>&#8220;Why don&#8217;t we 〇〇?&#8221;は「〇〇しませんか？」という意味です。人を誘う時に使えるカジュアルな表現です。〇〇には動詞が入ります。物腰柔らかな丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Why don&#8217;t we go for a drink tonight?<br>今夜飲みに行きませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔go for a drink=飲みに行く</p>
</div>



<p>スケジュール調整について詳しく学びたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/schedule/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/schedule/">予定に関するフレーズを紹介！英語でスケジュール調整【日常英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">進捗管理で使える英語フレーズ</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>How&#8217;s the project going?<br>プロジェクトの進み具合はどうですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔go=進む、進行する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please let me know if there are any problems.<br>何か問題がありましたらご連絡ください。</p>
</div></div></div>



<h2 class="wp-block-heading">その他仕事で使える英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">在宅勤務する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I work from home.<br>在宅勤務します。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">遅刻に関する英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m going to be late.<br>遅れます。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I’m running 5 minutes late.<br>5分遅れています</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔run late=遅れる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I’m going to be 5 minutes late.<br>5分遅れます。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m sorry I&#8217;m late.<br>遅れてすみません。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">仕事を終える時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let&#8217;s call it a day!<br>今日はここまでにしよう。/ 今日の仕事はここまでにしよう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call it a day=（仕事を）切り上げる、おしまいにする</p>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">ビジネスで頻出の英語表現</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let&#8217;s think outside the box.<br>型にはまらない考え方をしよう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔think outside the box=型にとらわれずに考える</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The bottom line is we have to make more sales next month.<br>要するに我々は来月の売上をもっと上げないといけないです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔sales=売上</p>
</div>



<p>&#8220;The bottom line is ○○.&#8221;は「要するに○○だ。」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let&#8217;s hit the ground running.<br>全力で取りかかろう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hit the ground running=すぐに全力で取り組む</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I just wanted to touch base with you.<br>ちょうどあなたに連絡を取りたかったです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔touch base with=～に連絡をとる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>It&#8217;s a no-brainer.<br>超簡単だよ。/ 朝飯前だよ。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔no-brainer=非常に簡単なこと</p>
</div>



<p>「考える必要もないほど簡単」というニュアンスです。&#8221;This is a no-brainer.&#8221;と言うこともあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>This is a win-win situation.<br>これは双方にメリットがあります。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔win-win situation=お互いにウィンウィンな状況</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>You&#8217;re fired!<br>お前は首だ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔fire=～を首にする</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;d like to help you, but my hands are tied.<br>助けてあげたいのですが、私にはどうにもできないです。</p>
</div></div></div>



<p>「ルールや法律などなんらかの制限があるため自由に行動できない。」というニュアンスです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">予定に関するビジネス英語</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Are you available now?<br>今、よろしいでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔available=お手すきの、手が空いた</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I would like to have a meeting with you and Momo at 5 p.m.<br>午後5時にあなたとモモと打ち合わせをしたいです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔have a meeting with=～と打ち合わせする、～と会議する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would this be okay with you?<br>都合は良いですか？</p>
</div></div></div>



<p>「友達や同僚と予定を立てる時に使える英語フレーズ」、「誘われた時の受け答えの仕方」を知りたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/schedule/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/schedule/">予定に関するフレーズを紹介！英語でスケジュール調整【日常英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">ビジネス英語を学びたい方におすすめのサービス</h2>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>一人でビジネス英語を学ぶのって大変だな&#8230; ビジネス英語を学べるサービスって何かないの？</p>
</div></div></div>



<p>こんな方には、ビジネス英語に特化したオンライン英会話Bizmates（ビズメイツ）がお勧めです。</p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+691UQ" rel="nofollow">初心者でもビジネス英会話を始められるビズメイツ</a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+691UQ" alt=""></p>



<p>Bizmatesでは、<strong>ビジネス経験のあるプロ講師から直接、英語を学ぶことができます。</strong>ちなみに、Bizmates受講者の約半数は英語初心者なので初めての方でも安心です。</p>



<p></p>



<p><strong>✔ビズメイツのメリット</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>講師の質が高い（トレーナーが全員ビジネス経験者）。</li>



<li>初心者向けのカリキュラムがある（英語力0の方にも対応！）。</li>



<li>ビジネス英語に特化した教材が使える。</li>



<li>実践的なビジネス英語が身に着く（メール、電話、会議、プレゼンテーションなど）。</li>



<li>日本人コンサルタントからビジネス英語習得のサポートが受けられる。（コーチング＋英会話プラン）</li>



<li>レッスン録画で復習できる。</li>



<li>レッスンの予約が取りやすい。</li>



<li>レッスンを追加できる（チケットの購入が必要）。</li>
</ol>
</div>



<p></p>



<p><strong>✔ビズメイツのデメリット</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>24時間対応ではない（朝5時～深夜1時まで。）。</li>



<li>日本人講師や英語ネイティブ講師はいない。</li>



<li>レッスン予約には上限がある。</li>
</ol>
</div>



<p></p>



<p><strong>✔こんな方におすすめ</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>転職活動をしている方</li>



<li>仕事で英語を使っている方</li>



<li>海外出張の予定がある方</li>



<li>多少、料金がかかってもレッスンの質を重視する方</li>



<li>英語力初心者～上級者</li>
</ol>
</div>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name"></span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>かかる費用は月額料金13,200円～のみ（1レッスンあたり425円）です。初期費用や退会費用などは一切かからないので「まずは1か月だけ試してみる。」という使い方をすることもできます。</p>
</div></div></div>



<p></p>



<p></p>



<p class="has-text-align-center has-vivid-red-color has-text-color"><strong><strong>＼無料体験レッスン実施中＆初月50％OFFキャンペーン実施中！／</strong></strong></p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+5Z6WX" rel="nofollow"><br />
<img decoding="async" border="0" width="336" height="280" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210923360069&#038;wid=002&#038;eno=01&#038;mid=s00000012753001004000&#038;mc=1"></a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+5Z6WX" alt=""></p>


<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" rel="nofollow">オンライン英会話 Bizmates（ビズメイツ）</a><br />
<img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www18.a8.net/0.gif?a8mat=3HKTI8+152YAI+2QEI+61Z82" alt=""></p>



<p></p>



<p>ビズメイツの口コミ・評判を知りたい方は、レビューを書いたので下の記事を参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/bizmates/">» Bizmates（ビズメイツ）を徹底レビュー。口コミと評判は？メリットとデメリットを解説！【オンライン英会話】</a></p>



<p></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>ビジネス英語関連の記事</strong></div>
<ol>
<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/greetings/">英語の挨拶！シチュエーション別に色々なフレーズを紹介！【日常英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/self-introduction/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/self-introduction/">英語で自己紹介！日常英会話、ビジネスで使える頻出フレーズを紹介！</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/business-emails/">【ビジネス英語】英文メールの基本的な書き方（宛先と件名、本文、結びと署名）と頻出の英語フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/">電話対応で必須の英語フレーズ【日常英会話とビジネス英会話】</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/meeting/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/meeting/">【ビジネス英語】英語での会議（ミーティング）で使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/presentation-in-english/">【ビジネス英語】英語でのプレゼンテーションで使えるフレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/">英語が聞き取れない時、聞き返しで使える英語フレーズ</a></li>



<li><a href="https://nekoeikaiwa.com/schedule/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/schedule/">予定に関するフレーズを紹介！英語でスケジュール調整【日常英会話】</a></li>
</ol>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>電話対応で必須の英語。英会話で必須のフレーズ【日常英会話とビジネス英会話】 &#8211; ねこ英会話</title>
		<link>https://nekoeikaiwa.com/useful-telephone-expressions/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[管理者]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2022 15:27:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<category><![CDATA[日常英会話]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://nekoeikaiwa.com/?p=5647</guid>

					<description><![CDATA[こんな悩みを解決します。 電話だと相手の顔が見えないので、緊張しますよね。自分の耳だけを頼りに内容を理解し即座に応答するのは、なかなか難しいです。 でも、大丈夫です。この記事では「電話を受ける時」と「電話かける時」に分け]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>・電話で英語を話す機会があります。</p>



<p>・でも外国人と英語を話すのは緊張します&#8230;</p>



<p>・スムーズに電話応対するために実践的な英語を知りたいです。</p>
</div></div></div>



<p>こんな悩みを解決します。</p>



<p>電話だと相手の顔が見えないので、緊張しますよね。自分の耳だけを頼りに内容を理解し即座に応答するのは、なかなか難しいです。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">でも、大丈夫です。この記事では「電話を受ける時」と「電話かける時」に分けて、電話応対で必須のフレーズを網羅的に解説しています。</p>



<p>事前に準備していれば自信を持って本番に臨めるので、電話でよく出てくる英語表現を学んでいきましょう！</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔本記事の内容</strong></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<ol>
<li>電話を受ける時に使える英語フレーズ</li>



<li>電話をかける時に使える英語フレーズ</li>



<li>その他電話で使える便利なフレーズ</li>
</ol>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔記事の信頼性</strong></p>



<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img decoding="async" width="300" height="300" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4-300x300.jpg" alt="ねこ英会話" class="wp-image-17 size-medium"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="has-large-font-size">ねこ英会話</p>



<p>青山学院大学文学部英米文学科専攻（4年間）</p>



<p>Twitterのフォロワー：30,000人</p>



<p>TOEIC：920点</p>
</div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-blank-space blank-space" style="height:30px"></div>



<p><strong>✔読者さんへの前置きメッセージ</strong></p>



<p>本記事では「英語で電話応対できるようになりたいので、それに必要な英語フレーズを学びたい。」という方に向けて書いています。</p>



<p class="has-vivid-red-color has-text-color">この記事を読むことで、電話応対で必須のフレーズを網羅的に学ぶことができます。</p>



<p>「英語で電話するのは緊張するなあ…」と感じている方は多いと思います。 ただ事前に聞かれそうな英語を知って、しっかり準備しておくと本番で問題なく意思疎通ができるでしょう。</p>



<p>それでは、さっそく見ていきましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">電話を受ける時に使える英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">電話を受ける時に使える英語フレーズ（カジュアルな場面）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is this Momo?<br>モモですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Yes, this is Momo.<br>はい、モモです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Is this ○○?&#8221;は「○○ですか？」という意味です。電話相手が誰か確かめる時に使います。電話で自分の名前を言う時、&#8221;This is ○○.&#8221;「○○です。」と言うのが自然な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Who&#8217;s this?<br>どなたですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, this is Momo.<br>モモです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Who&#8217;s this?&#8221;は、カジュアルな言い方です。少し直接的な響きがあります。対面では、&#8221;Who are you?&#8221;「あなたは誰ですか？」と言いますが、電話では、&#8221;Who&#8217;s this?&#8221;「どなたですか？」と言います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">電話を受ける時に使える英語フレーズ（フォーマルな場面）</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Good afternoon, Neko Eikaiwa, how can I help you?<br>ねこ英会話です。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<p>午前であれば &#8220;Good morning.&#8221;、午後であれば &#8220;Good afternoon.&#8221; と言います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, Takuma Yamaguchi.<br>もしもし、山口たくまです。</p>
</div></div></div>



<p>挨拶した後に自分のフルネームを言うこともあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, Kuro speaking.<br>もしもし、クロです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;○○ speaking.&#8221;は、「こちら○○です。」という意味です。電話特有の言い方です。これはビジネスなどフォーマルな場面でのみ使い、友達や家族などとのカジュアルな会話では使いません。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, Neko Eikaiwa, Kuro&#8217;s speaking. How may I help you?<br>もしもし、ねこ英会話のクロです。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<p>会社名と自分の名前を言う場合もあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Who&#8217;s calling, please?<br>どちら様でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I ask who&#8217;s calling, please?<br>お名前をお伺いしてもいいですか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>This is Kuro. How may I help you?<br>クロです。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you for calling Neko Eikaiwa. This is Kuro. How may I help you?<br>ねこ英会話にお電話いただきありがとうございます。クロです。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I ask who this is?<br>どちら様でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Am I speaking with Momo?<br>モモさんでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Yes, this is Momo.<br>はい、モモです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Am I speaking with ○○?&#8221;は「○○でしょうか？」という意味です。電話相手が誰か確かめる時に使います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I ask what you&#8217;re calling about?<br>ご用件をお伺いしてもよろしいでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call about=～の件で電話する</p>
</div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">相手に少し待ってもらう時（保留する時）に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Wait a second.<br>ちょっと待って。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Just a minute.<br>ちょっと待って。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hang on a sec.<br>ちょっと待って。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hang on=電話を切らずに待つ</p>



<p>✔sec=ちょっとの間(=second)</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hold on.<br>少々、お待ちください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hold on=電話を切らずに待つ</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please hold on.<br>少々、お待ちください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hold on a second, please.<br>そのままお待ちください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hang on a minute.<br>ちょっと待って。</p>
</div></div></div>



<p>これは、カジュアルな言い方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hold on for a moment.<br>少々お待ちください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please hang on.<br>（電話を切らずに）お待ちください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>One moment, please.<br>少々お待ちください。</p>
</div></div></div>



<p>とても丁寧な言い方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Just a moment, please<br>少々お待ちください。</p>
</div></div></div>



<p>とても丁寧な言い方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Okay, just a moment.<br>少々お待ちください。</p>
</div></div></div>



<p>とても丁寧な言い方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let me check.<br>お調べします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is it okay if I put you on hold?<br>保留にしてもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔put someone on hold=～を保留で待たせる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I put you on hold?<br>保留にしてもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll put you on hold.<br>保留にしますね。</p>
</div></div></div>



<p>色々な言い方がありますが、&#8221;One moment, please.&#8221;「少々お待ちください。」を使えば問題ないです。とても丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-icon-box jin-icon-caution jin-iconbox"><div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-caution jin-icons"></i></div><div class="jin-iconbox-main">
<p>相手に待ってほしい時、&#8221;Wait.&#8221;と言う人もいますが、これは「待て。」という意味です。失礼に聞こえるので避けましょう。</p>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading">担当者につなぐ時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll get Momo.<br>モモにつなぎますね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get=～を（電話に）呼び出す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll get him.<br>（彼に）つなぎますね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll get her.<br>（彼女に）つなぎますね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll put you through.<br>おつなぎします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔put through=電話をつなぐ</p>
</div>



<p>電話を転送する時に使えるフレーズです。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I’ll put you through to Momo.<br>モモにつなぎますね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔put A through to B=（電話で）AをBにつなぐ</p>
</div>



<p>電話を転送する時に使えるフレーズです。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Let me transfer you.<br>おつなぎします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔transfer=～つなぐ、転送する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I will transfer you.<br>おつなぎします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>You&#8217;re wanted on the phone.<br>君に電話だよ。</p>
</div></div></div>



<p>電話を代わる時に言うフレーズです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">担当者が不在もしくは手が空いていない時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m sorry. He&#8217;s not here at the moment.<br>すみません。彼は今ここにはいません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔at the moment=今、ただ今</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m sorry. Momo&#8217;s not here at the moment.<br>すみません。モモは今ここにはいません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m afraid she&#8217;s not available right now.<br>あいにく彼女は今電話に出られないです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔I’m afraid=残念ながら～</p>



<p>✔available=お手すきの、手が空いた</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m afraid She is not available at this moment.<br>あいにく彼女は今電話に出られないです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔at this moment=今</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Unfortunately he&#8217;s busy at the moment.<br>あいにく今、忙しいようです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔unfortunately=残念ながら、不運にも</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>He&#8217;s away from his desk right now.<br>彼は今席を外しています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔away from one&#8217;s desk=席を外して</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>He is away from his desk at the moment.<br>彼はただ今、席を外してます。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m sorry. He is in a meeting right now.<br>すみません。彼は会議に出ています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔in a meeting=会議中で</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m afraid she&#8217;s on the other line.<br>あいにく別の電話に出ています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔on the other line=別の電話に出ている</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>He’s on another line at the moment.<br>彼は今、別の電話に出ています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔on&nbsp;another&nbsp;line=別の電話に出ている</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">担当者不在で対応する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I take a message?<br>伝言を承りましょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔take a message=伝言を承る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Should I give him a message?<br>彼に伝言を伝えましょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔give someone a message=～に伝言する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you like to leave a message?<br>伝言を承りましょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔leave a message=伝言を残す</p>
</div>



<p>&#8220;Would you like to do?&#8221;は「～したいですか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Should I get him to call you back later?<br>後で折り返し電話させましょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get someone to do=人に～させる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you like him to call you back?<br>彼に折り返し電話させましょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would like someone to=人に～してほしい</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Anything else?<br>他に何かございますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would it be alright for him to call you back in about 30 minutes?<br>約30分後、彼が折り返し連絡を差し上げてもいいでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Yes, that would be fine.<br>はい、大丈夫です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call back=折り返し電話する</p>



<p>✔in=～後に</p>
</div>



<p>&#8220;Would it be alright if ~?&#8221;は「～してもいいですか？」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is there anything else I can do for you?<br>他にご用はございますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>No, that&#8217;s all. Thank you for your help.<br>いいえ、大丈夫です。ありがとうございます。</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">折り返し電話をかける時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I call you back later?<br>後で折り返し電話してもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call back=折り返し電話する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I call you back in an hour?<br>1時間後に折り返し電話してもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔in=～後に</p>
</div>



<p>&#8220;Can I call you back in ○○?&#8221;は、「○○後に折り返し電話してもいいですか？」という意味です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I call you back in five minutes?<br>5分後に折り返し電話してもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I call you back in 10 minutes?<br>10分後に折り返し電話してもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>When’s the best time to call you back?<br>いつ折り返し電話するのが良いですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔best time=最適な時、一番良い時</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>When would be a good time to call back?<br>折り返し電話するのは、いつがいいでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔good time=ちょうど良い時間</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll call you back later.<br>後で折り返します。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I have your phone number?<br>電話番号を教えてもらえますか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">別れの挨拶（電話を切る時）をする時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you for your help.<br>ありがとうございました。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>You&#8217;re welcome.Thanks for calling, and have a nice day!<br>どういたしまして。お電話ありがとうございました。良い一日を！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>And to you. Bye!<br>あなたもね。さようなら！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Goodbye.<br>さようなら。</p>
</div></div></div>



<p>別れの挨拶で使える英語フレーズを詳しく知りたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/greetings/#別れの挨拶" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/greetings/#別れの挨拶">英語の挨拶！シチュエーション別に色々なフレーズを紹介！【日常英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">電話をかける時に使える英語フレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">自分の名前を名乗る。</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Kuro.<br>もしもし、こちらクロです。</p>
</div></div></div>



<p>対面で自己紹介する時は、&#8221;I&#8217;m ○○.&#8221;と言いますが、電話で自分の名前を言う時は、&#8221;this is ○○.&#8221;と言います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Kuro speaking.<br>もしもし、こちらクロです。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;This is ○○ speaking.&#8221;「こちら○○です。」は電話特有の言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello, this is Kuro from Neko Eikaiwa. May I please speak with someone in the sales department?<br>もしもし、ねこ英会話のクロです。営業部の方とお話できますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak with=～と話す</p>



<p>✔sales department=営業部</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My name is Kuro and I&#8217;m calling concerning a proposal which Tomoya sent to me.<br>私の名前はクロです。トモヤさんが送ってくださった提案に関してご連絡を差し上げました。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔concerning=～に関して</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">担当者につないでもらう時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello. Is Momo in?<br>もしもし、モモさんはいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔in=自宅にいて、職場にいて</p>
</div>



<p>&#8220;Is ○○ in?&#8221;は、「○○（電話で話したい人の名前）はいますか？」という意味です。カジュアルな言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello. Is Momo in today?<br>もしもし、今日モモさんはいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is Momo there, please?<br>モモさんはいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Speaking.<br>私ですよ。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Is ○○ there, please?&#8221;は、カジュアルな言い方です。友達に電話をかける時などに使います。</p>



<p>ちなみに、「担当者につないでほしい。」と電話がかかってきて、それが自分宛ての電話だった場合、&#8221;Speaking.&#8221; と言います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello. May I speak to Momo, please?<br>もしもし、モモさんとお話しできますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Momo speaking.<br>私です。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<p>電話が自分宛てだった場合、&#8221;Momo speaking.&#8221;「私です。」のように&#8221;○○（自分の名前） speaking.&#8221;と言ってもOKです。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, may I please speak with Momo?<br>もしもし、モモさんとお話しできますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Speaking. How can I help you?<br>私ですよ。どのようなご用件でしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak with=～と話す</p>
</div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<p>speak withは、フォーマルな響きがあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Please get Momo on the phone.<br>モモさんを電話口に呼び出してください。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get=～を（電話に）呼び出す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is Momo home?<br>モモさんは家にいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔home=家にいて</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is he around?<br>近くにいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔around=近くに</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I speak to Momo?<br>モモさんはいますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak to=～に話しかける、～と話す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is Momo available<br>モモさんはお手隙ですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔available=お手すきの、手が空いた</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is he available?<br>（彼は）お手すきでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m calling for Momo.<br>モモさん宛の電話です。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call for=～に電話する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>This is Kuro calling for Momo.<br>クロです。モモさんはいらっしゃいますか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;This is ○○（自分の名前） calling for ××（電話したい人の名前）&#8221;「○○に電話をかけている××です。」という意味になります。ビジネスなどフォーマルな場面で使います。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;d like to speak with the person in charge.<br>担当者と話したいのですが。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would&nbsp;like&nbsp;to=～したい（丁寧な表現）</p>



<p>✔speak with=～と話す</p>



<p>✔person in charge=担当者</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I speak to someone in the finance department, please?<br>財務部の人をお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak to=～に話しかける、～と話す</p>



<p>✔finance department=財務部</p>
</div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<p>余裕がある方は、こちらの単語も一緒に覚えてみてください👇</p>



<figure class="wp-block-table is-style-stripes"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>英語</th><th>日本語</th></tr></thead><tbody><tr><td>sales representative</td><td>営業担当</td></tr><tr><td>manager</td><td>マネージャー</td></tr><tr><td>customer service</td><td>カスタマーサービス</td></tr><tr><td>marketing department</td><td>マーケティング部</td></tr></tbody></table></figure>



<p></p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I talk to Momo?<br>モモさんをお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔talk to=～と話す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I talk to Momo?<br>モモさんをお願いします。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。僕は友達と話す時は、&#8221;Can I ○○?&#8221;を使い、ビジネスなどフォーマルな場面では&#8221;May I 〇〇?&#8221;を使います。どちらも文法的に合っていますが、&#8221;Can I ○○?&#8221;の方がよく耳にする表現です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could I speak with Momo?<br>モモさんと話せますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak with=～と話す</p>
</div>



<p>speak withは、フォーマルな響きがあります。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I speak to Momo, please?<br>モモさんをお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak to=～に話しかける、～と話す</p>
</div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I please speak to Momo?<br>モモさんをお願いします。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could I speak to Momo, please?<br>モモさんをお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you put me through to Momo, please?<br>モモさんにつないでくれませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔put A through to B=AをBにつなぐ</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you put me through to the finance department, please?<br>財務部につないでくれませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔finance department=財務部</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I have extension 123, please?<br>内線123をお願いします。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔extension=内線</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>May I have extension 123, please?<br>内線123をお願いします。</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;May I 〇〇?&#8221;「～してもいいですか？」は、とても丁寧でフォーマルな英語の表現です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">電話の目的を伝える時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>There&#8217;s something I&#8217;d like to discuss with you.<br>あなたと話し合いたいことがあります。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔would&nbsp;like&nbsp;to=～したい（丁寧な表現）</p>
</div>



<p>電話の目的を伝える時、次の表現を知っていると便利です👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔I&#8217;d like to talk about ABC.「ABCについて話したいのですが。」</p>



<p>✔I&#8217;d like to talk with you about ABC.「ABCについて（あなたと）話したいのですが。」</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m returning your call.<br>折り返し電話しました。</p>
</div></div></div>



<p>このフレーズは、相手からの電話に気づかず、後で気づいてかけなおす時に使います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">担当者が不在の時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can I leave a message for her?<br>彼女に伝言を残してもいいですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔leave a message=伝言を残す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you tell her to call me back?<br>折り返し電話するよう彼女に伝えてくれますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call back=折り返し電話する</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you ask Momo to call me back when she gets in?<br>着いたら折り返し電話するようモモにお願いしていただけませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔ask someone to do=（人に）～するように頼む</p>



<p>✔get in=着く</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">折り返しの電話を頼む時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you call me back in 10 minutes?<br>10分後に折り返し電話していただけますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔call back=折り返し電話する</p>



<p>✔in=～後に</p>
</div>



<p>&#8220;Could you ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">電話を切る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I have to get off the phone.<br>電話を切らないと。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get off the phone=電話を切る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I have to go.<br>行かないと。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Thank you for talking with me today.<br>今日は話してくれてありがとう。</p>
</div></div></div>



<p>最後に一言お礼を言うと丁寧です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Bye.<br>さようなら。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>See you.<br>じゃあね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>See you soon.<br>また近いうちにね。</p>
</div></div></div>



<p>別れの挨拶で使える英語フレーズを詳しく知りたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/greetings/#別れの挨拶" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/greetings/#別れの挨拶">英語の挨拶！シチュエーション別に色々なフレーズを紹介！【日常英会話】</a></p>



<h2 class="wp-block-heading">その他電話で使える便利なフレーズ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">聞き取れない時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I can&#8217;t hear you.<br>聞こえません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hear=聞こえる、聞く</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I can&#8217;t hear you very well.<br>よく聞こえません。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>You&#8217;re breaking up.<br>声が途切れています。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔break up=（通話が）途切れる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Sorry, say that again?<br>すみません、もう1度言ってくれる？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you speak up a bit?<br>もう少し大きな声で話してくれる？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔speak&nbsp;up=大きな声で話す</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you speak up?<br>大きな声で話していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Could you ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you mind speaking a little more loudly?<br>もう少し大きな声で話していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Would you mind ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you mind speaking slowly for me, please?<br>ゆっくり話していただけないでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hello?<br>もしもーし？/ 聞こえてる？</p>
</div></div></div>



<p>電話に出る時だけでなく、相手の声が聞こえない時にも使える。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>What was that?<br>なんて言ったの？</p>
</div></div></div>



<p>聞き返しで使えるカジュアルな言い方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>What did you say?<br>なんて言ったの？</p>
</div></div></div>



<p>カジュアルな聞き返し方です👆</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I couldn&#8217;t hear you.<br>聞こえませんでした。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m sorry. Could you repeat that?<br>すみません。もう一度繰り返していただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>これはフォーマルな聞き返し方です。丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Could you say that again, please?<br>もう一度言っていただけませんか？</p>
</div></div></div>



<p>これはフォーマルな聞き返し方です。丁寧な言い方です👆</p>



<p>&#8220;Could you ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Would you mind spelling that out for me?<br>スペルを言っていただけないでしょうか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔spell out=スペリングを言う</p>
</div>



<p>&#8220;Would you mind ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<p>聞き返しで使える英語フレーズを詳しく知りたい方は下の記事を見てみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/how-to-ask-for-repetition/">英語が聞き取れない時、聞き返しで使える英語フレーズ80選</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">電話の回線が悪い時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The signal is not good.<br>電波が良くないね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔signal=電波</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The signal is bad.<br>電波が悪いです。</p>
</div></div></div>



<p>ちなみに、signalは「携帯の電波」を指し、connectionは「インターネットの通信」を指します。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>There&#8217;s not much reception here.<br>ここは電波が良くないみたい。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔reception=電波の受信状態</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The reception is bad here.<br>ここは電波が悪い。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>It says the signal is weak.<br>電波が弱いみたいです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔say=～を示す、書いてある</p>
</div>



<p>sayは「言う」という意味の他に上記した意味もあります。ここでの it は、mobile phone（携帯電話）を意味します。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>It says the signal is bad.<br>電波が悪いみたいです。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>We have a bad connection.<br>接続が悪いね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔connection=通信、接続</p>
</div>



<p>通信環境が悪い時に使えるフレーズです。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The connection is bad.<br>接続が悪いね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔connection=通信、接続</p>
</div>



<p>こちらも通信環境が悪い時に使えるフレーズです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">充電が切れそうな時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My battery&#8217;s about to die.<br>バッテリーが切れそう。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔be about to=今まさに～しそう</p>



<p>✔die=（バッテリーが）切れる</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My phone is running out of battery.<br>携帯電話のバッテリーが切れそう</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">電話が中断した後、会話を再開する時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>What were you saying?<br>何を話していましたっけ？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Where were we?<br>なんの話してたっけ？</p>
</div></div></div>



<p>話が中断した時に使えます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">電話が中断したり相手が話を聞いているか確かめたりする時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Are you there?<br>もしもし聞こえている？</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">電話を切る時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m going to hang up.<br>電話を切るね。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hang up=電話を切る</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">間違い電話を受けた時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, is this Tomoya?<br>もしもし、トモヤですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;m afraid you have the wrong number.<br>番号をお間違えではありませんか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔I’m afraid=～ではないかと思う</p>



<p>✔have the wrong number=電話番号を間違えている</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Is this Tomoya?<br>トモヤですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I think you have the wrong number.<br>電話をかけ間違えていると思います。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Hi, is this Tomoya?<br>もしもし、トモヤですか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-right clearfix has-f-48789-ballon has-ffebeb-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/ねこ④.jpg"/></div><span class="icon-name">モモ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I think you dialed the wrong number.<br>電話をかけ間違えていると思います。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔dial the wrong number=間違い電話をかける</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">電話が鳴っている時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My phone&#8217;s ringing.<br>電話が鳴っている。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>The phone&#8217;s ringing.<br>電話が鳴っている。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔ring=（電話）鳴る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>I&#8217;ll get it.<br>私が出ます。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔get=（電話）を取る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you pick up the phone?<br>電話に出てくれる？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔pick up=電話に出る</p>
</div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can someone pick up the phone?<br>誰か電話に出てくれる？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you pick that up?<br>電話に出てくれる？</p>
</div></div></div>



<p>&#8220;Could you ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Can you answer the phone?<br>電話に出てくれる？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔answer=（電話に）出る</p>
</div>



<p>&#8220;Could you ~?&#8221;は「～していただけませんか？」という意味の丁寧な言い方です。</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>My phone has been ringing off the hook all day long.<br>一日中、電話が鳴りっ放しだ。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔ring off the hook=電話が鳴りやまない</p>



<p>✔all day long=一日中</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">電話を切らないように頼む時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>Don&#8217;t hang up!<br>電話を切らないで！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hang up=電話を切る</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">一方的に電話を切られた時に使える英語フレーズ</h3>



<div class="wp-block-jin-gb-block-chat-block balloon-box balloon-left clearfix has-ffd-75-e-ballon has-fff-8-d-1-bgballon"><div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://nekoeikaiwa.com/wp-content/uploads/2021/12/cropped-ネコ4.jpg"/></div><span class="icon-name">クロ</span><div class="balloon-serif"><div class="balloon-content">
<p>He hung up on me.<br>彼に電話を切られました。</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box simple-box1">
<p>✔hang up on=電話を一方的に切る</p>
</div>



<h2 class="wp-block-heading">最後に</h2>



<p>電話応対することは、とても緊張すると思います。それは多くの方が電話で英語を話した経験がないからです。本番で失敗するのを避けたい方は、オンライン英会話を活用してみることをお勧めします。リーズナブルな価格で短い期間だけでも始めることができるので便利です。</p>



<p>僕がおすすめのオンライン英会話を下の記事で紹介しているので、興味がある方は参考にしてみてください👇</p>



<div class="wp-block-jin-gb-block-box-with-headline kaisetsu-box1"><div class="kaisetsu-box1-title"><strong>おすすめのオンライン英会話</strong></div>
<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/online-english-lessons/" data-type="link" data-id="https://nekoeikaiwa.com/online-english-lessons/">おすすめのオンライン英会話【失敗しない方法】</a></p>
</div>



<p>ビデオ通話する機会がある方は下の記事も参考にしてみてください👇</p>



<p><a href="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/" data-type="URL" data-id="https://nekoeikaiwa.com/video-chat-expressions/">【ZoomやSkype】ビデオ通話やオンライン英会話で使える便利な英語フレーズ</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
